Cлова на букву "S"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 244).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
2SAGA
2SAINT
3SALVATORE
2SAM
3SAMARA
2SAMUEL
2SANGER
5SANS
3SARTRE
5SAT
4SAY
3SCHILLER
3SCHLESINGER
3SCHOOL
3SCRANTON
4SEARCH
3SECOND
2SECRET
3SECTION
3SEE
2SEED
3SEEKER
2SEEM
3SEINE
7SEINER
2SELECTED
3SEPT
2SERVANT
4SEVEN
2SHAN
3SHAPE
2SHOP
2SHORT
2SHOT
2SHOULD
2SHULMAN
9SIC
17SICH
3SID
3SIDNEY
21SIE
5SILVA
5SING
2SKY
4SLAVIC
2SLEEP
2SMART
7SMITH
4SNOW
11SOCIAL
4SOCIETY
7SOCIOLOGICAL
5SOCIOLOGY
4SOL
2SOLID
2SOME
3SOMEONE
3SOMETHING
34SONG
2SONY
47SOS
2SOU
8SOUL
13SOUND
2SOUTH
3SOUTHERN
3SOUVENIR
12SOVIET
2SPB
4SPEAK
2SPIEGEL
3SPORT
3SPOTTED
4SPUTNIK
2STANTON
6STAR
5START
2STATIC
2STATION
2STATUS
2STEVE
3STILL
4STORY
3STREET
5STRING
3STRUCTURE
5STUDENT
8STUDIA
11STUDIES
6STUDIO
5STUDY
3STUTTGART
2STYLE
2SUCCESS
2SUCCESSOR
3SUI
5SUM
9SUR
4SWEDEN
5SWEET

Несколько случайно найденных страниц

по слову SMITH

1. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: 14.12.2014 г.) Оригинал статьи расположен по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2004/Vysotsky_v_kollekcijah/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2004-2014) Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования Идея этой статьи появилась у меня после написания работ "Высоцкий в филателистических знаках" и "Владимир Высоцкий в экслибрисах". В отличие от прочих моих статей, эта не претендует на полноту. Скорее, по моей задумке, она должна стать для читателей неким побудительным стимулом для дальнейших поисков, иначе – превратится в скучнейший перечень предметов коллекционирования. К тому же – не уверен, что кому-нибудь известна истина во всей полноте, ведь практически в каждой категории коллекционирования (книги, открытки, значки, настольные медали и т. д.) найдётся масса предметов, посвящённых Высоцкому. Как сказал Козьма Прутков, "нельзя объять необъятное". Вместо этого я постараюсь рассказать о наиболее интересных, с моей точки...
2. Цыбульский Марк: "Песни русских бардов" – Первое собрание сочинений Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: Марк: "Песни русских бардов" – Первое собрание сочинений Владимира Высоцкого Печатается с разрешения автора Публикуется впервые - 12.12.2013 г. Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2013/Pervoje_sobranije/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2013) "Песни русских бардов" – Первое собрание сочинений Владимира Высоцкого "Первые собрания сочинений Высоцкого выходили... в самиздате". Такой фразой начиналась глава в моей давней статье "Высоцкий в предметах коллекционирования", после которой шёл рассказ об известных мне самиздатовских сборниках поэзии Высоцкого, сделанных в Советском Союзе. При этом я как-то совершенно упустил из виду тот факт, что самое первое собрание сочинений Высоцкого – причём собрание, включающее в себя и тексты, и фонограммы, – осуществлено вовсе не в СССР. О содержании этого издания и сегодня мало кто знает в связи с огромной его редкостью. При всех недостатках, о которых речь пойдёт ниже, оно в своё время сыграло очень важную роль в деле ознакомления русскоязычных читателей и слушателей с советской авторской песней 1960-1970-х гг. Для нас, почитателей таланта Высоцкого, издание важно именно тем, что в нём впервые собраны около трёхсот его поэтических произведений, а потому оно заслуживает отдельного рассказа. Издание, о котором я веду рассказ, носит название "Песни русских бардов". Оно стало возможным, прежде...
3. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Введение
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: собственно авторское исполнение, «магнитиздат», «самиздат» и т. д. Фактом литературы она стала уже после смерти Высоцкого, когда в 1981 году в свет вышел первый сборник его стихов «Нерв». 1 Основная сложность осмысления его поэтического наследия состояла в том, что творчеству В. Высоцкого, которое до этого существовало неразрывно со своим автором, теперь предстояло «отделиться» от него (от его голоса, интонации и т. д.) и продолжать жить уже самостоятельно, осуществив при этом переход от полуфольклорных форм бытования к собственно литературным. В связи с чем возникала еще одна проблема: все публикации произведений поэта вынужденно осуществлялись теперь без учета авторской воли, за редким исключением тех случаев, когда публикация готовилась еще при его жизни. 2 Это во многом осложняло процесс вхождения, освоения и определения места творческого наследия Владимира Высоцкого в русской литературе. Кроме того, творчеству Высоцкого предстояло обрести еще и некое внутреннее единство, отсутствующее в силу того, что при жизни поэт обнародовал далеко не все свои произведения и после его смерти были обнаружены ранее неизвестные стихи, проза, сценарии и мн. др. Став фактом литературы, творчество В. Высоцкого привлекло к себе пристальное внимание исследователей: искусствоведов, филологов, философов. Но, как известно, собственно исследование начинается только там, где уже достаточно поработал критик. А творчество Высоцкого при жизни поэта было лишено внимания серьезной критики. 3 Поэтому ему предстояло пережить сначала серию критико-публицистических статей,...
4. Цыбульский Марк: Галич и Высоцкий
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2004) Галич и Высоцкий Когда слышишь слова "авторская песня", то вспоминаются три имени – Александр Галич, Булат Окуджава, Владимир Высоцкий. Совершенно различные как по стилю, так и по тематике своей поэзии, они подняли авторскую песню до уровня самостоятельного поэтического жанра. Александр Галич Поэты, однако, живут не в безвоздушном пространстве. На творчество любых, даже самых самобытных из них, в большей или меньшей степени оказывает влияние поэзия других авторов, как правило, старшего поколения. Владимир Высоцкий Из триады корифеев авторской песни В. Высоцкий был самым молодым. На своих концертах он довольно часто говорил о том, что стал, так сказать, поющим поэтом под влиянием Б. Окуджавы. Высоцкий называл Окуджаву своим духовным отцом, будучи уже зрелым поэтом, посвятил ему "Притчу о Правде и Лжи". Было ли какое-нибудь влияние на Высоцкого со стороны А. Галича? Каковы вообще были их взаимоотношения? Я попытался проанализировать это, приняв участие в полемике на страницах газеты "Новое русское слово" (Нью-Йорк) в 1997 г. У моей статьи, помещённой в "Новом русском слове" 31 октября 1997 г., оказалась довольно необычная судьба. Её перепечатали в сборнике "Мир Высоцкого", *1 снабдив послесловием редакции альманаха, *2 и отказали в просьбе дать возможность ответить на редакционный комментарий. Ну, нет проблем, – я ответил в московском журнале "Вагант –Москва", *3 поскольку понимал, что и у альманаха, и у журнала читатели одни и те же. С тех пор прошло уже немало времени, страсти улеглись, и мне хочется снова вернуться к вопросу, ответ на который я пытался найти семь лет назад: какие отношения связывали Галича и...
5. Миша Аллен — Владимир Высоцкий: Три телефонных звонка из Торонто в Монреаль
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: и Михаила Ножкина, он стал страстным поклонником «новых бардов». С его лёгкой руки песни-стихи Высоцкого впервые прочла эмиграция в Америке [1]. C 1970 года он в нескольких периодических изданиях опубликовал ряд песен Высоцкого на английском [2], а также переводил его произведения на иврит. Им выпущена аудиокассета своих нерифмованных переводов, он принимал участие в издании ряда пластинок Высоцкого. Миша Аллен был активным популяризатором авторской песни, вёл обширную переписку по вопросам этого явления. Его принято считать автором термина магнитиздат . Собираясь впервые звонить приехавшему в Монреаль Высоцкому, коллекционер, чтобы увековечить этот эпохальный для него разговор, догадался подключить к телефонному аппарату магнитофон. Через день он позвонил снова и тоже записал беседу на плёнку. Не изменил он себе и через год, когда Высоцкий вновь оказался в Канаде. Встретился М. Аллен со своим кумиром лишь в апреле 1979 года, когда Высоцкий приехал в Торонто для выступлений. От этой встречи остались две фотографии и автограф Высоцкого на буклете И. Рубановой: «Мише Аллену — добра желаю! Может быть, увидимся в Москве, начало положено! Я даже не мог думать, что здесь есть люди, столь осведомлённые в моём творчестве. Благодарю. Торонто. <Высоцкий>». Вот некоторые впечатления от личного знакомства, высказанные Алленом в его...

© 2000- NIV