Cлова на букву "S"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 244).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
2SAGA
2SAID
2SAINT
3SALVATORE
3SAMARA
2SAMUEL
2SANGER
5SANS
3SARTRE
5SAT
4SAY
3SCHILLER
3SCHLESINGER
3SCHOOL
3SCRANTON
4SEARCH
3SECOND
2SECRET
3SECTION
3SEE
3SEEKER
3SEINE
7SEINER
2SELECTED
3SEPT
2SERVANT
4SEVEN
2SHALL
3SHAPE
2SHAWL
2SHORT
2SHOULD
9SIC
17SICH
3SID
2SIDE
3SIDNEY
21SIE
5SILVA
5SING
4SLAVIC
2SLEEP
2SMART
7SMITH
4SNOW
11SOCIAL
4SOCIETY
7SOCIOLOGICAL
5SOCIOLOGY
4SOL
2SOME
3SOMEONE
3SOMETHING
34SONG
2SONY
2SOON
2SORRY
47SOS
2SOU
8SOUL
13SOUND
2SOUNDS
2SOUTH
3SOUTHERN
3SOUVENIR
12SOVIET
2SPB
4SPEAK
3SPORT
3SPOTTED
4SPUTNIK
2SQUARE
2STANTON
6STAR
5START
2STATIC
2STATION
2STATUS
2STEVE
3STILL
4STORY
4STREET
5STRING
3STRUCTURE
5STUDENT
8STUDIA
11STUDIES
6STUDIO
5STUDY
3STUTTGART
2STYLE
2SUCCESS
2SUCH
3SUI
5SUM
2SUMMIT
9SUR
2SURE
4SWEDEN
5SWEET

Несколько случайно найденных страниц

по слову SOUVENIR

1. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. VII. Фильмы, ошибочно относимые разными источниками к фильмографии Владимира Высоцкого, и фильмы, по которым отсутствует достоверная информация
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: относимые разными источниками к фильмографии Владимира Высоцкого, и фильмы, по которым отсутствует достоверная информация Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2002-2006) (редакция 12.04.2006 г.) VII. Фильмы, ошибочно относимые разными источниками к фильмографии Владимира Высоцкого, и фильмы, по которым отсутствует достоверная информация: * "Разные судьбы" – 1956, киностудия имени М. Горького, режиссёр Леонид Луков, авторы сценария Леонид Луков, Яков Смоляк, композитор Никита Богословский. *** По воспоминаниям Татьяны Конюховой (интервью 14.01.1997 г., опубликовано в Интернете на стр. http: //www.kulichki.com/vv/ovys/people/konyuxova.html), после смерти Высоцкого она узнала из книги, что он, ещё будучи студентом-первокурсником Школы-студии МХАТ, присутствовал на съёмках фильма "Разные судьбы", участвовал в массовке сцены школьного бала. По словам актрисы, "в книге было написано так: "... и я увидел красавицу Таню Конюхову..." Но никакого знакомства не состоялось, потому что я была занята эпизодом, который там разыгрывался, поэтому не обращала внимания на окружение". Другими...
2. Цыбульский Марк: Высоцкий в Италии
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: раз, побывал он лишь в трёх городах – Генуе, Риме и Венеции. По-настоящему же осмотреть удалось лишь Рим, в других городах он был слишком непродолжительное время, чтобы получить о них достаточное представление. В Генуе Высоцкий был четырежды. От этого порта начинались и здесь же заканчивались круизы по Средиземному морю на теплоходе "Белоруссия", капитаном которого был друг Высоцкого Ф. Дашков. В 1975 и 1976 годах Высоцкий с Мариной Влади совершили два круиза, но почему-то, несмотря на обилие интереснейших впечатлений, ни Высоцкий на своих выступлениях, ни Влади в своей известной книге ни словом не обмолвились о тех поездках. Владимир Высоцкий и Дарио Токачелли. Рим, июль 1979 г. В следующий раз Высоцкий приехал в Италию летом 1979 года и провёл две недели в Риме, где в это время М. Влади снималась в фильме "Мнимый больной". В то время Высоцкий продолжал работу над песней "Ещё бы не бояться мне полётов...". Сохранился черновик, записанный на фирменной бумаге римского отеля...
3. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 1. Размер: 139кб.
Часть текста: С. М.: О Высоцком на немецком О ВЫСОЦКОМ НА НЕМЕЦКОМ Передо мною четыре диссертации на немецком языке, исследующие феномен «советской авторской песни» и, в частности и непосредственно, творчество Владимира Высоцкого. И я понимаю, что на фоне пресловутого динамизма нашего времени мы очень запоздали с их прочтением, осмыслением, откликом. Отсюда, наверное, эта попытка задним числом объять необъятное, с неизбежными, может быть, издержками такого предприятия, за которые я заранее прошу прощения у читателей и авторов диссертаций. Сочинялись они практически в одно время и завершались в 1990–1991 годах. Три из них за прошедшие годы превратились в книги [1]. Это время, столь значимое для Германии и России, не ощущается, пожалуй, в работе австрийца Хайнриха Пфандля. А тогдашние стажёры из ГДР в СССР Катарина Берндт и Файт Зорге были застигнуты историческим переломом в момент окончательной доработки и представления диссертаций к защите. И это чувствуется порой то в постановке проблем, то в формулировках. Что же касается диссертации Кати Лебедевой, то либо она готовилась и представлялась к защите вне нашего «лагеря», либо вслед за названием, существенно расширяющим (да и меняющим!) академическую интенцию, и сам текст её подвергся некоторой содержательно-стилистической доработке [2]. Но нам интересно, какие аспекты прежде всего привлекли к себе внимание тогдашних диссертантов и в контекст каких научных проблем они вписали творчество Высоцкого и авторскую песню. Число рассматриваемых диссертаций не случайно ограничено именно этими четырьмя. К подобному роду (и ряду) исследований могла бы добавиться, по крайней мере, упоминаемая всеми четырьмя диссертантами работа ...

© 2000- NIV