Поиск по творчеству и критике
Cлово "STRING"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Библиография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 1. Размер: 139кб.
3. Варианты "Прерванный полёт" (на английском — "Someone Spotted a Fruit...")
Входимость: 1. Размер: 4кб.
4. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования
Входимость: 1. Размер: 50кб.
5. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Введение
Входимость: 1. Размер: 27кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Библиография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: в сборниках, вышедших на территории России (публикации в периодической печати и зарубежные издания нами не включены). Ввиду того, что до настоящего времени единой текстологической концепции творчества В. Высоцкого пока не выработано, в своей работе мы опирались в основном на сборники, подготовленные А. Е. Крыловым, чья текстология признана исследователями творчества поэта наиболее профессиональной. Ссылки на другие издания приводятся в основном из-за значительного количества опубликованных в них вариантов. В основу построения этой части библиографии положен хронологический принцип. Во второй части библиографии приведены общие теоретические работы, так или иначе связанные с предметом исследования, а также некоторые философские труды в интересующем нас аспекте. Кроме того, здесь помещены вспомогательные пособия, использованные в диссертации. Третья часть посвящена непосредственно работам о жизни и творчестве В. Высоцкого. Здесь приводятся как монографии, сборники, так и отдельные статьи, вышедшие в периодической печати (а также депонированные в ИНИОН РАН). Включая ту или иную работу, мы руководствовались не только принципом ее непосредственного использования, но и ее общим влиянием в той или иной степени. Авторефераты диссертаций по интересующей нас теме включены в общий список. При составлении второй и третьей части раздела библиографии нами использован алфавитный принцип построения. Учитывая, что на сегодняшний день существует несколько библиографических справочников, посвященных творчеству В. Высоцкого, мы старались включать в наш раздел преимущественно те работы, которые в них не вошли, дополняя данные издания (Воронеж, 1990; Харьков, 1992; Пенза, 1993; М., 1997). Справочники приведены в начале третьей части раздела в хронологическом порядке. Раздел I 1. Высоцкий В. Нерв. М., 1981. 2. То же. Изд. 5-е, испр. М., 1992. 3. Высоцкий В. Четыре...
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 1. Размер: 139кб.
Часть текста: одно время и завершались в 1990–1991 годах. Три из них за прошедшие годы превратились в книги [1]. Это время, столь значимое для Германии и России, не ощущается, пожалуй, в работе австрийца Хайнриха Пфандля. А тогдашние стажёры из ГДР в СССР Катарина Берндт и Файт Зорге были застигнуты историческим переломом в момент окончательной доработки и представления диссертаций к защите. И это чувствуется порой то в постановке проблем, то в формулировках. Что же касается диссертации Кати Лебедевой, то либо она готовилась и представлялась к защите вне нашего «лагеря», либо вслед за названием, существенно расширяющим (да и меняющим!) академическую интенцию, и сам текст её подвергся некоторой содержательно-стилистической доработке [2]. Но нам интересно, какие аспекты прежде всего привлекли к себе внимание тогдашних диссертантов и в контекст каких научных проблем они вписали творчество Высоцкого и авторскую песню. Число рассматриваемых диссертаций не случайно ограничено именно этими четырьмя. К подобному роду (и ряду) исследований могла бы добавиться, по крайней мере, упоминаемая всеми четырьмя диссертантами работа Дагмар Босс «Советская авторская песня. Исследование на примере творчества Александра Галича, Булата Окуджавы и Владимира Высоцкого», опубликованная тем же издательством, что и книга Х. Пфандля и тоже имеющаяся в фондах Центра-музея В. С. Высоцкого. Но она вышла восемью годами раньше [3], и о ней разговор особый. Истории высоцковедения, наверное, не будет безразлична и диссертация И. Клагге «Песни городской молодежи как составная часть народного художественного творчества в Советском...
3. Варианты "Прерванный полёт" (на английском — "Someone Spotted a Fruit...")
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: не правда ли, смешно! Смешно, Что он шутил — недошутил, Недораспробовал вино И даже недопригубил. Вариант 9 куплета: Не докопался ни до дна, до дна, Не докопался до глубин И ту, которая ОДНА, Недолюбил, недолюбил, недолюбил, недолюбил! Вариант 10 куплета: Смешно, не правда ли, смешно, смешно, Что он спешил — недоспешил? Осталось недорешено Всё то, что он недорешил. Вариант 12 куплета: Но тогда ещё был снегопад, снегопад И свобода творить на снегу — И большие снежинки, и град Он губами хватал на бегу. Вариант 13 куплета: Но к ней в серебряном ландо Он не доехал и не до... Вариант 16 куплета: Смешно, не правда ли? Ну вот! И вам смешно, и то же — мне. Конь на скаку и птица влёт — По чьей вине, по чьей вине, по чьей вине? Английский перевод песни: Someone spotted a fruit, still green, Shook the tree, and it fell to the ground... Here"s one who had no chance to sing, Never knew that his voice had a sound. Maybe something went wrong with his fate, Maybe something with chance was amiss. The guitar string had tightly been laid On the frets with a flaw that he missed. He started humbly with a "do", But no one happened to adore His first accord that fell so flat And disappeared in a trice. A dog was barking, and a cat Was chasing mice... It"s so funny, is it not? He had no chance to show his wit, To taste his wine... He never got To even take a nip of it. Only started an argument, yet He was timid and slow to begin, And his soul, like droplets of sweat From the pores, dripped from under his skin. Only started a duel, again So slowly, like never before, Only grasping the rules of the game, While the judge hadn"t opened the score. To know all he"d always strive, And yet he never quite arrived... He had no chance to reach his peak, To search below, to seek above, And her, the only and...
4. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: в предметах коллекционирования Печатается с разрешения автора Статья публикуется впервые – 12.03.2004 г. (дополнена 14.12.2014 г.) Оригинал статьи расположен по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2004/Vysotsky_v_kollekcijah/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2004-2014) Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования Идея этой статьи появилась у меня после написания работ "Высоцкий в филателистических знаках" и "Владимир Высоцкий в экслибрисах". В отличие от прочих моих статей, эта не претендует на полноту. Скорее, по моей задумке, она должна стать для читателей неким побудительным стимулом для дальнейших поисков, иначе – превратится в скучнейший перечень предметов коллекционирования. К тому же – не уверен, что кому-нибудь известна истина во всей полноте, ведь практически в каждой категории коллекционирования (книги, открытки, значки, настольные медали и т. д.) найдётся масса предметов, посвящённых Высоцкому. Как сказал Козьма Прутков, "нельзя объять необъятное". Вместо этого я постараюсь рассказать о наиболее интересных, с моей точки зрения, предметах в каждой категории. При этом хочу заметить, что речь в статье пойдёт только об официальных изданиях, поэтому здесь не будут затронуты вопросы коллекционирования фонограмм выступлений, а также фотографий Владимира Высоцкого. 1. Книги Первые собрания сочинений Высоцкого выходили... в самиздате. Известно, например, как...
5. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Введение
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: «отделиться» от него (от его голоса, интонации и т. д.) и продолжать жить уже самостоятельно, осуществив при этом переход от полуфольклорных форм бытования к собственно литературным. В связи с чем возникала еще одна проблема: все публикации произведений поэта вынужденно осуществлялись теперь без учета авторской воли, за редким исключением тех случаев, когда публикация готовилась еще при его жизни. 2 Это во многом осложняло процесс вхождения, освоения и определения места творческого наследия Владимира Высоцкого в русской литературе. Кроме того, творчеству Высоцкого предстояло обрести еще и некое внутреннее единство, отсутствующее в силу того, что при жизни поэт обнародовал далеко не все свои произведения и после его смерти были обнаружены ранее неизвестные стихи, проза, сценарии и мн. др. Став фактом литературы, творчество В. Высоцкого привлекло к себе пристальное внимание исследователей: искусствоведов, филологов, философов. Но, как известно, собственно исследование начинается только там, где уже достаточно поработал критик. А творчество Высоцкого при жизни поэта было лишено внимания серьезной критики. 3 Поэтому ему предстояло пережить сначала серию критико-публицистических статей, обзоров, рецензий, дискуссий, прежде чем стать достоянием собственно исследователей. Этот процесс несколько осложнялся различными воспоминаниями, рассказами, суждениями (подчас...