Поиск по творчеству и критике
Cлово "1929"
Входимость: 5. Размер: 278кб.
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Входимость: 3. Размер: 80кб.
Входимость: 3. Размер: 64кб.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Входимость: 2. Размер: 41кб.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Входимость: 2. Размер: 32кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 150кб.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 292кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 5. Размер: 278кб.
Часть текста: Проза/ [Сост. И комм. М. А. Раевской, вступит. статья В. И. Новикова]. М.: Эксмо, 2010. C. 691 – 814. От составителя и комментатора Тексты приводятся по изданиям, подготовленным А. Е. Крыловым – его текстологическая работа завоевала наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец», «нагрузка» и даже «пионервожатый». Люди старшего поколения смогут открыть для себя много нового, узнав, сколько в поэзии и прозе Высоцкого реминисценций (не...
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Часть текста: Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2005-2012) На юбилее Валентина Плучека Текст песни, которую спел Высоцкий на 60-летнем юбилее главного режиссёра московского театра Сатиры В. Плучека, до сих пор печатали нечасто, причём, насколько мне известно, ни разу не напечатали так, как спел Высоцкий. Самое забавное, что составитель наиболее полного собрания сочинений Высоцкого (пятитомника издательства "Тулица" и соответствующего ему восьмитомника, вышедшего в Германии) С. Жильцов сообщает в примечаниях, что текст печатается по авторской фонограмме. Тот же текст приводится в трёхтомнике, вышедшем в 1988 г. в США (издательство "Apollon Foundation"), в изданном в 1992-1993 гг. в Санкт-Петербурге четырёхтомнике (подготовка текстов и комментарии Б. Чака и В. Попова), в четырёхтомнике под редакцией всё того же С. Жильцова, опубликованном в московском издательстве "Надежда-1" в 1997 г.... При этом только Чак и Попов верно указывают, что песня написана для 60-летнего юбилея В. Плучека. С. Жильцов упорно пишет о пятидесятилетии, явно не зная, что уже в 1929 году Плучек играл в театре Мейерхольда. Несмотря на всё своё новаторство, десятилетних мальчиков Мейерхольд в труппу не брал... Откуда взялся такой текст, сказать трудно. Возможно, с хранящегося в РГАЛИ черновика (я его не видел), но, во всяком случае, не с магнитной ленты. А именно на ней зафиксирован авторский окончательный вариант, поскольку нигде и никогда Высоцкий эту песню более не исполнял. Разумеется, ни в одном из упомянутых сборников нет ни единого примечания к этой песне. Говорю "разумеется" вовсе не потому, что через...
Входимость: 3. Размер: 80кб.
Часть текста: эстетическую выверенность и цельность. Название повести (автору не принадлежащее) очень точно передает суть сюжетно-композиционного строения текста, состоящего из двух относительно автономных линий – «дельфинов» и «психов». Подобная композиция присутствует и в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита», в сокращенном виде опубликованном в журнале «Москва» незадолго до начала работы В. С. Высоцкого над своей повестью, - можно предположить, что именно знакомство с романом Булгакова послужило толчком для серьезного обращения Высоцкого к прозе (ранее им создавались лишь небольшие новеллы и наброски). Не будем, однако, забывать, что в «Мастере и Маргарите» использована сюжетно-композиционная идея, изначально гениально реализованная Э. Т. А. Гофманом в романе «Житейские воззрения кота Мурра вкупе с фрагментами биографии капельмейстера Крейслера, случайно уцелевшими в макулатурных листах» (1819-1822). Здесь тоже название произведения отражает двулинейность повествования: кот Мурр пишет «мемуар», прокладывая рукопись листами, содержащими историю капельмейстера Иоганнеса Крейслера. По своей организации проза В. С. Высоцкого ближе к произведению Э. Т. А. Гофмана, нежели М. А. Булгакова: если у последнего обе линии повествования – рассказы «всезнающих авторов», то и в «Коте Мурре», и в...
Входимость: 3. Размер: 64кб.
Часть текста: о том же Оренбургском крае , с которым будут связаны ближайшие два года их жизни. А в основном — о трагической судьбе человека, оставшегося легендой и гордостью их семьи. Родной брат Нины Максимовны Сергей Максимович Серёгин родился 10 июня 1904 года в Москве. Его крестили в церкви, что в Козихинском переулке. Он был старше Наденьки на 3 года, Раечки — на 5 лет, Нины — на 8 лет и младшего Володи — на 12 лет. Их отец, Максим Иванович Серёгин, из крестьян, уроженец села Огарёво Огарёвско-Теплинской волости Богородицкого уезда Тульской губернии, с 14 лет перебрался в Москву, где устроился поначалу прислуживать в трактирах и ресторациях. По В. И. Далю, его должность определялась как «малый», «мальчик». Он служил в конце жизни швейцаром в Москве. Мама, Серёгина Евдокия Андреевна, (в девичестве Синотова, 1888 года рождения), оставалась при большой семье домохозяйкой. Сохранилось фото, где все братья и сестры вместе. Серёжа в гимназическом строгом кителе, очень высокий, стройный, со спокойным взглядом, столь характерным для всех фотографировавшихся до революции, глаза светятся достоинством и уверенностью граждан великой Российской Империи. Евдокия Андреевна Серегина с детьми. Слева направо: дочь друзей Серегиных Вера Крич, сестра Нины Максимовны Надежда (сидит), сестра Раиса (стоит), брат Нины Максимовны Сергей, Евдокия Андреевна (сидит) с будущей матерью поэта на руках, 1912 г. Сергей в 1916 году окончит 4 класса Начального Городского училища Москвы, а в 1919-м — 2 класса школы 2-й ступени. Трудовая деятельность началась с марта 1921 г. в Народном комиссариате рабоче-крестьянской инспекции (НКРКИ) с должности канцелярского ...
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: О Владимире Высоцком вспоминает Вадим Иванович ЮСОВ В. Ю. – Я сразу Вам скажу: общался я с Высоцким немного. Сначала, как и все, я познакомился с его песнями, а потом судьба позволила и узнать его лично. Я всегда относился к нему с уважением, и думаю, что ощущал, чувствовал его мятущуюся душу. М. Ц. – Вам что-нибудь известно об истории неутверждения Высоцкого на роль Сотника в "Андрее Рублёве"? Почему так произошло? В. Ю. – Ну как, почему... Поиск актёра – это есть поиск. Значит, Андрей считал, что Высоцкий не подходит на эту роль. М. Ц. – Понимаете, почему я спрашиваю... В литературе существует два мнения на этот счёт. Одно – мнение А. Макарова, рассказывавшего, что Высоцкий запил перед съёмками, и А. Тарковский ему сказал: "Володя, извини, я с тобой работать больше не буду". Второе мнение такое: Тарковский очень хотел снимать именно Высоцкого, но тот был занят в театре. В. Ю. – Ну я не могу сказать ничего ни по поводу первого, ни по поводу второго. М. Ц. – Действительно ли у Тарковского и Высоцкого разладились отношения после того, как Андрей Арсеньевич попробовал на роль Марину Влади, но, в конце концов, не взял? В. Ю. – Ну насчёт того, что разладились отношения, я такого не знаю. Насколько мне ...
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: Да, было дело такое… Высоцкий приехал к нам в город на гастроли. Ему тогда как раз сорок лет исполнялось. Ко мне обратилась женщина, бывшая организатором его выступлений в нашем городе. Сказала, что Высоцкий потерял голос, надо помочь. Ну, привезли его ко мне. Голос у него действительно практически отсутствовал, он разговаривал шёпотом, еле слышно. Я его посмотрел, установил диагноз: хронический ларингит (воспаление гортани, – М. Ц.). Потом, через несколько лет, когда я был в Москве на курсах повышения квалификации в Центральном институте усовершенствования врачей, мне сказали, что всего четыре человека видели его гортань – три в Москве и один в Северодонецке. Меня коллеги даже просили, чтобы я нарисовал, какие у него были истинные голосовые связки, какие ложные голосовые связки. Ведь никто не мог понять, почему он пел таким необычным голосом. Ну, это уже другая история. А на тот момент я увидел у него обострение хронического процесса. Надо было что-то делать. Он сказал: "Сделайте что-нибудь, чтобы в пять часов вечера я мог бы уже выступать". А было десять часов утра. Северодонецк, Ледовый дворец спорта, 24.01.1978 г. Фото Владимира Шуранова (Северодонецк) Я с ним занимался часа...
Входимость: 2. Размер: 41кб.
Часть текста: большой или очень большой булыжник, дикий природный камень, валун, глыба. У Даля: «Булыга – крупный окатыш, валун, булыжный камень, иногда большой обломок, округленный природою, водою». ТАНЦЕВАЛИ НА ГРОБАХ, БОГОХУЛЬНИКИ – т. е. танцевали на могилах. Подобные действия случались среди православных в послепасхальную неделю, когда ими отмечалась радуница (или «радоница»), языческий праздник восточных славян, связанный с культом предков. Поминки, устраиваемые тогда на кладбище, постепенно переходили в пиршество и гульбище («панихида с танцами», если вспомнить выражение А. Галича), что, естественно осуждалось Церковью. Поздн е е выражение «Танцы (пляски) на (при) гробах» стало означать кощунственное неуважение к прошлому страны, к своим предкам. Ср. у Ф. Глинки «Грусть и упование», 1846: Давно не стало уж молитвы В Твоих бунтующих рабах; Земля полна какой-то битвы, Иль дикой пляски на гробах!.. ПУСТЬ НАМ ЛЕШИЕ ПОПЛЯШУТ-ПОПОЮТ – А. Е. Крылов справедливо отмечает связь данного произведения В. С. Высоцкого с опытом русского театра начала ХХ века, а именно с пародийной оперой «Вампука, невеста африканская, опера образцовая во всех отношениях» (1909), упоминавшейся В. С. Высоцким (Четыре четверти пути, с. 112): Царь эфиопов Страфокамилл, «занимая трон и хлопая повелительно в ладони», требует зрелищ: «Итак, продолжим наши игры! Певцы пусть нам споют, // Пусть пленницы пррроропля-я-я-я-шут». (См.: Заметки администратора на полях высоцковедения // Вопр. лит....
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: мы познакомились, когда он был студентом студии МХАТ. Были небольшие разговоры об истории. Ему хотелось знать причины трагедии, которая произошла в России. Я ему излагал свои взгляды. Очевидно, они были ему достаточно близки, интересны. На этой почве были первые контакты. Потом встречались чаще и больше. Позднее мы жили с ним в одном доме на Малой Грузинской улице. Там уже общались ещё чаще, там он меня познакомил с Мариной Влади, они у меня в гостях бывали... Однажды произошла смешная история. Год точно не помню... Как-то раздаётся звонок в дверь. Я открываю – стоит Марина. Говорит: "Миша, выручай! Володя поехал во Внуково". Как выяснилось, он собрался улететь в Одессу к капитану теплохода, своему приятелю. Проблема была в том, что Володя поехал туда уже слегка нетрезвый, и Марина очень волновалась. Она мне говорит: "Сделай что-нибудь, останови его". А что я могу сделать? Вы же представляете – от Малой Грузинской до Внуково и по пустой дороге сорок минут ехать, так что явно и не успевал туда. И тут мне пришла в голову...
Входимость: 2. Размер: 32кб.
Часть текста: (Иван Свитлычный) В. Высоцкий сам сказал о своих стихах-песнях, что их никто не запрещал и никто не разрешал [360]. Они были созданы и стали широко известны благодаря уникальности его положения барда, не признанного поэтом официально. Уникальность, многократно умноженная на талант, творческую раскованность и свободу личностного поведения и самовыражения, гражданской и художнической позиции, равняется невероятной для поэта его времени популярности в самых разных слоях общества. Нынешним поколением «неофициальный» поэт Высоцкий не воспринимается как диссидент, поскольку не укладывается в известные рамки, не похож на других писателей — как «официальных», так и запрещённых, гонимых, в том числе и политических диссидентов. 1960–1980-е гг. в России представлены не только этими полюсами общественного положения поэта — были и просто писавшие «в стол», и «широко известные в узких кругах», и самиздатские [361]. В национальных окраинных республиках бывшего СССР между полюсами, как правило, не было поэтов иного статуса — феномен Высоцкого на Украине...
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: М. Ц. – 26 октября 1977 года группа советских поэтов, в которую входили и Вы с Владимиром Высоцким, выступала в Париже. Интересно, а как была сформирована эта группа? Р. Д. – Для меня включение в эту группу было большой неожиданностью. Мне позвонил Роберт Рождественский, прекрасный, честнейший человек, и сказал о предстоящей поездке в Париж. Сказал, что и я тоже включён. Состав группы Вы, конечно, знаете. *1 Потом из Испании прилетел Константин Михайлович Симонов и возглавил нашу делегацию. Перед отъездом нас пригласили в ЦК КПСС на беседу с человеком по фамилии Ненашев, *2 он потом возглавлял Гостелерадио. Он нам сказал примерно так: "Положение сложное. Газета "Фигаро" пишет о нас лучше, чем братья по классу" – что, кстати, было верно: французская коммунистическая газета "Юманите" писала о Советском Союзе весьма нелестно. – "Так что, – говорит, – вся надежда на вас". М. Ц. – А как в число выступающих попал Высоцкий? Он же в это время был в Париже. Р. Д. – Ну, наверное, пригласили. Я не знаю этих деталей. М. Ц. – Расскажите, пожалуйста, о самом выступлении. Р. Д. – Это был очень большой зал, тысяч на пять, наверное. Принимали нас очень хорошо – Володю Высоцкого особенно. Кстати, прекрасно принимали и Окуджаву. Это были как бы два полюса: один мягкий и лирический, а другой страстный и яростный. Перед концертом Марина Влади попросила меня поехать с ней и Высоцким в зал "Павийон де Пари", где проходило наше выступление. – "Давайте послушаем, как Володя будет слышен с разных концов зала". Я согласился, конечно. М. Ц. – И как он звучал? Р. Д. – Ну это же Высоцкий! Он отовсюду звучал великолепно. М. Ц. – Действительно ли Окуджава и Высоцкий закрывали, соответственно, первое и второе отделения? Р. Д. – Высоцкий,...