Cлова на букву "V"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1VAGABOND
2VAIN
1VALENTIN
1VALERIA
1VALUES
1VALVE
9VAN
1VANYA
1VARIA
1VEHICLE
1VELVET
1VENT
1VENUE
1VERA
15VERLAG
1VERO
2VERONIKA
1VERS
3VERSE
4VERSUS
3VERY
1VES
1VESPER
1VEST
1VETER
4VIA
1VIC
4VICTOR
1VIDA
7VIDEO
4VIE
4VIEL
6VIEW
1VILLAGE
2VILLAIN
2VILLON
1VILNIUS
2VIN
1VINCENT
1VINO
3VIP
1VIRGILIO
4VIS
3VISA
1VISION
1VISOR
3VITA
1VITTORIO
1VIVO
1VIVRE
102VLADIMIR
6VODKA
1VOGEL
6VOICE
1VOIL
1VOIR
51VOL
2VOLUME
1VOLVO
21VON
1VOTRE
17VOUS

Несколько случайно найденных страниц

по слову VON

1. Шаулов С. М.: "Теперь я – капля в море" - барочная топика в поэтике Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 41кб.
Часть текста: поэтике Высоцкого «ТЕПЕРЬ Я – КАПЛЯ В МОРЕ»: барочная топика в поэтике Высоцкого После всего написанного нами о «высоцком барокко» хотелось бы, чтобы у читателя не создалось впечатление исчерпанности этой темы или аргументов в пользу ее постановки. Неоднократно обращая внимание на примечательные совпадения риторических структур (на это обращал внимание Г. Г. Хазагеров [39]), мыслительных ходов и стилистических приемов, дословное повторение барочных поэтических формул, мы, пожалуй, достигли лишь того, что, как признаёт оппонент, имея в виду поэтическую эмблему, – «теперь мы знаем, что соответствующие образы у ВВ есть» [40]. Но как они здесь функционируют, сохраняют ли внутреннюю идеологическую структуру, как соотнесены с общей пространственно-временной структурой поэтического мира, – все эти и подобные им вопросы – открыты. Один из таких вопросов – о природе интертекстуальности в произведениях Высоцкого. Мы знаем, что его поэзия интертекстуальна (можно даже сказать – внутрилитературна ) в высокой степени [41], кроме того и сама по себе она пронизана многочисленными перекличками отдельных стихотворений, которые цитируют одно другое, перепевают , поясняют друг друга и т. д [42]. Склонность поэта к циклизации стихотворений...
2. Крафт Т.: Анализ бессюжетной песни Высоцкого "Беспокойство" ("Парус")
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: Н. Крымовой [2] театральным принципам для анализа синкретических песен, можно найти в песне Высоцкого «Парус» следующие подчиненные друг другу элементы при выступлении. А. Музыкальные элементы Мелизматических элементов нет. Аккомпанемент песни в миноре, Высоцкий ударяет по всем струнам гитары в такте 2/4. Один типичный для него прием состоит в том, что мелодия строки остается долгое время на одной высоте и подымается лишь под конец строфы. Кроме того, высота мелодии строк постепенно повышается и достигает кульминационного пункта в рефрене. [3] Последние два приема создают динамику, напряжение, так как они подготавливают кульминацию, которая разряжается лишь под конец строфы в рефрене. Б. Размер стиха Размер стиха в строфах трехстопный (дактиль), в то время как рефрен двухстопный (трохей). В строфах размер стиха «кусается» с музыкальным тактом , что придает выступлению дополнительную динамичность. В. Театральный элемент — паралингвистика Паралингвистика эмоциональная, грозная, отчаянная. Слово «Парус...» поется с отдачей, почти даже орется, интонация на слове «Каюсь...» выражает подавленность. Г. Текстовые элементы а) Комментарий выступающего Высоцкого Сохранился короткий комментарий Высоцкого, где он представляет эту песню: «... нет сюжета, это просто набор беспокойных фраз, это о нашей причастности и ответственности за все, что происходит в этой жизни, в мире этом, на всем, теперь таком маленьком, нашем шаре...» [4] . Автор, стало быть, говорит о том, что для трактовки песни не надо искать связанного сюжета в обыкновенно принятом смысле этого слова, потому что его нет. Также он дает понять, что основой для трактовки смысла песни являются ответственность и всепричастность. Знаю, что не обязательно следует доверять словам автора. Но в данном случае мне кажется, что это облегчает связную и последовательную трактовку. б) Текст песни А у дельфина взрезано брюхо винтом... w/k...
3. Цыбульский Марк: Высоцкий в Германии
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: систем". И из этой же страны вернулся Высоцкий на родину в июне 1980-го, – чтобы уже больше никогда не покидать её... Володя Высоцкий в детском санатории. Бад-Эльстер, Германия, май-июнь 1948 г. Высоцкий бывал в Германии часто, – вероятно, не менее полутора десятков раз. Самая же первая его поездка началась 2 января 1947 г. В тот день Володя с отцом и мачехой выехал из Москвы в город Эберсвальде-Финов (Eberswalde-Finow), где майору С. Высоцкому предстояло продолжать службу. (Мог ли кто-нибудь предположить, что через много-много лет путеводитель по городу – "Fremde heimat Eberswalde?", 2003 – будет сообщать об этом туристам, как о событии большой важности?) Володя Высоцкий с отцом Семёном Владимировичем и мачехой Евгенией Степановной Лихалатовой. Эберсвальде-Финов, Германия, 1948 г. О двух с половиной годах, которые семья Высоцких провела в Германии, известно немного. Да, впрочем, что тут особенно вспоминать. Высоцкий-отец ходил на службу. Высоцкий-сын учился в школе с детьми других офицеров. Очевидно, одно время в семье предполагалось, что Володя пойдёт по стопам отца. В письме к матери 19 мая 1948 года Высоцкий писал: "24 мая я уезжаю на курорт в Бадельф. (Правильно – Бад-Эльстер. Кстати, это письмо даёт возможность точнее...
4. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 5. Погружение как познание: перед "точкой невозврата"
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: метасюжетное зерно? Переименовав балладу, Жуковский паратекстуально сместил акцент в сторону мотива награды за опасное погружение: «Кубок» вместо многозначительно нейтрального «Ныряльщик»: заголовок Шиллера не указывает на какой-нибудь смысл или цель погружения, и только текст открывает действительное смещение целей и замещение смыслов погружения. Тем не менее, однако, переводчик не упустил ни одного из заданных в балладе знаков, исподволь проявляющих и развивающих мотив познания, который по началу кажется вторичным по отношению к испытанию силы человеческого духа, принимающего предложенный вызов, но на философском уровне смысла произведения оказывается основным и организует сюжет. Уже первый взгляд героя «в глубину» (!) – Und wie er tritt an des Felsen Hang Und blickt in den Schlund hinab ,.. И он подступает к наклону скалы И взор устремил в глубину ... – предвосхищает появление этого мотива: с чем ему предстоит встретиться там ? Этот вопрос, до поры не...
5. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. II. "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 1. Размер: 108кб.
Часть текста: действие. Её не может избежать ни один поэт, рискующий посредством живого общения испытать, "как слово наше отзовется". Гитара и пение здесь не только средства усиления воздействия стихов, о чем нередко говорили, например, Окуджава и Высоцкий, но и средства актерского воздействия на публику, его посредники и проводники, а кроме того, что немаловажно, - жанровый признак этого действа. Стоит только Александру Розенбауму сесть за рояль, как перед нами возникает явление иного порядка, знакомое по вполне "официальным" телепередачам, творческим встречам и т. п. - композитор, представляющий свою песню. Гитара же - знак "неформальности" авторской песни. "Человек с гитарой" - так определяли поющих поэтов в шестидесятые годы ошеломленные теоретики эстрады. Даже на магнитофонной ленте, сохраняющей лишь звуковой ряд состоявшегося действа, сохраняется и театральный эффект, как, скажем, в радиоспектакле. Не случайно любители авторской песни записи концертов хранят, как правило, со всеми запечатлевшимися на них пояснениями, диалогами, реакцией публики и т. п. "лишними" эффектами, которые вовсе не воспринимаются...

© 2000- NIV