Cлово "ВТОРАЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВТОРЫХ, ВТОРОЕ, ВТОРОГО, ВТОРОЙ

1. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 57. Размер: 190кб.
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 35. Размер: 139кб.
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 34. Размер: 63кб.
4. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 33. Размер: 161кб.
5. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 31. Размер: 233кб.
6. Галчева Таня: "Телега жизни" А. С. Пушкина и "Кони привередливые" В. С. Высоцкого, как два типа поэтического мышления
Входимость: 27. Размер: 36кб.
7. Варианты "Я стою — стою спиною к строю"
Входимость: 26. Размер: 6кб.
8. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. II. "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 26. Размер: 108кб.
9. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 25. Размер: 278кб.
10. Высоцкая Иза: Короткое счастье на всю жизнь
Входимость: 24. Размер: 175кб.
11. Доманский Ю. В.: Жанровые особенности дилогии в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 24. Размер: 22кб.
12. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 3. Глава. 1 Различные типы рифмовки в строфах
Входимость: 23. Размер: 377кб.
13. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 2. Стихосложение В. С. Высоцкого в контексте традиций книжной поэзии
Входимость: 22. Размер: 105кб.
14. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 22. Размер: 133кб.
15. Колчакова Анна: Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого
Входимость: 22. Размер: 194кб.
16. Биография (вариант 4)
Входимость: 20. Размер: 65кб.
17. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 20. Размер: 91кб.
18. Язвикова Е. Г.: Циклообразующая роль архетипа волка в дилогии "Охота на волков"
Входимость: 19. Размер: 16кб.
19. Леонидов Павел: В. Высоцкий и другие
Входимость: 19. Размер: 149кб.
20. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 19. Размер: 254кб.
21. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 1. Высоцкий как продолжатель традиций классической русской литературы
Входимость: 19. Размер: 130кб.
22. Томенчук Л. Я.: "Хула и комплименты" - песенно-поэтическое творчество В. Высоцкого и критика 1960-х-1980-х гг.
Входимость: 18. Размер: 110кб.
23. Изотова И. В.: Феномен "второго я" в творчестве В. С. Высоцкого и братьев Стругацких
Входимость: 18. Размер: 15кб.
24. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 18. Размер: 151кб.
25. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 19. "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 18. Размер: 72кб.
26. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 3. Черные очи Высоцкого дорога
Входимость: 18. Размер: 45кб.
27. Заславский О. Б.: "Второе дно"
Входимость: 18. Размер: 64кб.
28. Томенчук Л. Я.: "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 17. Размер: 77кб.
29. Свиридов С. В.: "Долгие" сонанты Высоцкого и поэтика песенной речи
Входимость: 17. Размер: 51кб.
30. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 17. Размер: 83кб.
31. Кихней Л. Г., Темиршина О. Р.: Грани диалога в песенном творчестве Высоцкого
Входимость: 17. Размер: 53кб.
32. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 16. Размер: 76кб.
33. Кулагин А. В.: Барды и филологи (Авторская песня в исследованиях последних лет)
Входимость: 16. Размер: 93кб.
34. Ляхов Алексей , Ляхов Михаил: "Нерв" Владимира Высоцкого
Входимость: 16. Размер: 37кб.
35. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого
Входимость: 16. Размер: 114кб.
36. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1967 год
Входимость: 16. Размер: 91кб.
37. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 5. "Мы ложных иллюзий не строим…"
Входимость: 16. Размер: 101кб.
38. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 15. Размер: 111кб.
39. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. С гитарой перед микрофоном
Входимость: 15. Размер: 149кб.
40. Изотов В. П.: Словарь-комментарий к песне В. С. Высоцкого "Притча о Правде и Лжи"
Входимость: 15. Размер: 72кб.
41. Солдаты группы "Центр" (Солдат всегда здоров...)
Входимость: 14. Размер: 2кб.
42. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 14. Размер: 120кб.
43. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Теперь я – капля в море". "Высоцкое" барокко
Входимость: 14. Размер: 126кб.
44. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. VI. "Теперь я - капля в море". "Высоцкое" барокко
Входимость: 14. Размер: 127кб.
45. Варианты "Милицейский протокол"
Входимость: 13. Размер: 35кб.
46. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 3. 3. Сопоставление В. С. Высоцкого с другими авторами
Входимость: 13. Размер: 97кб.
47. Изотов В. П.: Словотолкователь к песне В. С. Высоцкого "Корабли постоят - и ложатся на курс... "
Входимость: 13. Размер: 42кб.
48. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 3. Публикации о В. С. Высоцком
Входимость: 13. Размер: 113кб.
49. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1972 год
Входимость: 13. Размер: 95кб.
50. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 2. Синхронический аспект рифмы и каталектики
Входимость: 13. Размер: 218кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 57. Размер: 190кб.
Часть текста: В. С. Высоцкого 1. СТИХОСЛОЖЕНИЕ В. С. ВЫСОЦКОГО 1.1. Вводные замечания Статистический анализ стихосложения Высоцкого в аспектах метрики , каталектики , строфики и графики выполнен по наиболее полному и репрезентативному на сегодняшний день изданию – собранию сочинений в двух томах, вышедшему в московском издательстве «Локид - Пресс» в 2001 году (Высоцкий, 2001 а, б). Рассмотрено 532 произведения (текста) , содержащие 21651 строку . В указанном издании составитель А. Е. Крылов выделяет несколько разделов, фактически дифференцируя творчество Высоцкого на две группы: 1. Песни (или песенное творчество); 2. Стихотворения (или поэтическое творчество). По нашим подсчетам, в первой группе 424 текста (см.: разделы «Песни», «Песни театра и кино»): Сегодня не слышно биенье сердец – Оно для аллей и беседок. Я падаю, грудью хватая свинец, Подумать успев напоследок: «На этот раз мне не вернуться, Я ухожу – придет другой». Мы не успели оглянуться – А сыновья уходят в бой! («Сыновья уходят в бой», I; 212) [3] Во второй группе – 108 текстов (см.: разделы «Стихотворения», «Поэма»): И кто вы суть? Безликие кликуши? Куда грядете – в Мекку ли, в Мессины? Модели ли влачите к Монпарнасу? Кровавы ваши спины, словно туши, И туши – как ободранные спины,- И ребра в ребра вам – и нету спасу. («И кто вы суть? Безликие кликуши?..»; II; 131) Отличие этих двух групп заключается в том, что песни предназначены для музыкального сопровождения. Как указано в комментариях,...
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 35. Размер: 139кб.
Часть текста: за прошедшие годы превратились в книги [1]. Это время, столь значимое для Германии и России, не ощущается, пожалуй, в работе австрийца Хайнриха Пфандля. А тогдашние стажёры из ГДР в СССР Катарина Берндт и Файт Зорге были застигнуты историческим переломом в момент окончательной доработки и представления диссертаций к защите. И это чувствуется порой то в постановке проблем, то в формулировках. Что же касается диссертации Кати Лебедевой, то либо она готовилась и представлялась к защите вне нашего «лагеря», либо вслед за названием, существенно расширяющим (да и меняющим!) академическую интенцию, и сам текст её подвергся некоторой содержательно-стилистической доработке [2]. Но нам интересно, какие аспекты прежде всего привлекли к себе внимание тогдашних диссертантов и в контекст каких научных проблем они вписали творчество Высоцкого и авторскую песню. Число рассматриваемых диссертаций не случайно ограничено именно этими четырьмя. К подобному роду (и ряду) исследований могла бы добавиться, по крайней мере, упоминаемая всеми четырьмя диссертантами работа Дагмар Босс «Советская авторская песня. Исследование на примере творчества Александра Галича, Булата...
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 34. Размер: 63кб.
Часть текста: 4. “ТАМ ЧТО-ТО АНГЕЛЫ ЗАПЕЛИ НЕ ТАКИМИ ГОЛОСАМИ…” [ 88] Y. Z. “Авторская песня” сейчас больше всего нуждается в локальных исследованиях, которые могут создать твердую почву для общих представлений о специфике этого вида искусства. Одну из таких попыток предлагаю вниманию читателя. Естественный контекст песни Высоцкого – авторский концерт, авторская пластинка, до известной степени – фильм, для которого написана песня. Фонолетопись песни [ 89] – вещь искусственная. В самом деле, ну какая непосредственная связь может быть между двумя исполнениями одной песни даже с перерывом всего в две-три недели, если их разделяют не только два десятка дней, но, возможно, и несколько концертов, а значит, десятки других песен [ 90], спектакли, может быть, съемки, не говоря уже о массе событий бытового характера. О записях, временной промежуток между которыми исчисляется многими месяцами, а то и вообще неизвестен, и говорить нечего. Что, кроме понятного удовольствия, можно получить, слушая разные исполнения одной песни? Сохранилось свыше тридцати фонограмм “Коней”. Двадцать восемь [ 91] из них – все имевшиеся на тот момент в московском Музее Высоцкого – я получила для работы в 2002 году. О них и пойдет речь. * * * Сначала об атрибуции фонограмм. В бумажных изданиях, в интернете постоянно появляются новые сведения о датировке выступлений Высоцкого. В разных источниках они значительно отличаются – прежде всего из-за различий в критериях достоверности исходной информации, которые применяют публикаторы. Ситуация осложнена тем, что исследователям не всегда удается выяснить, насколько надежна та или иная датировка. В фонолетописи “Коней” не все даты бесспорны, некоторые записи датируются весьма условно. Соответственно, условен и порядок фонограмм (особенно ранних). Анализ звучащей песни может быть одним из способов уточнения датировки [ 92]. Так, в 2002...
4. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 33. Размер: 161кб.
Часть текста: В МУЗЫКАЛЬНЫХ КОНТЕКСТАХ 3.1. Вводные замечания о характере музыкальных контекстов В предыдущей второй главе было рассмотрено стихосложение Высоцкого в контексте таких вершинных достижений русской поэзии как Пушкин, Некрасов, Маяковский. Настоящая глава посвящена музыкальным контекстам. Их привлечение совершенно очевидно, поскольку речь идет о стихосложении барда. Первым музыкальным контекстом мы называем блатной фольклор , который, по мнению многих исследователей, оказал значительное влияние на поэта, но не был до нас исследован с точки зрения стихотворной техники. Вторым музыкальным контекстом является авторская песня , которую мы представляем, отчасти, по материалам исследования метрического репертуара гитарной поэзии Дж. Смита (см. выше названную статью «Метрический репертуар русской гитарной поэзии»), в значительной мере – по собственным материалам статистического анализа метрики, строфики, каталектики, графики Галича. Мы отдаем себе отчет в том, что эти контексты, сближающиеся по музыкальной природе, различны по эстетическому уровню и, главное, как будет показано в главе, по характеру взаимодействия со стихосложением Высоцкого. Пока подчеркнем два важных момента: 1) фольклор оказывал влияние не только на Высоцкого, но и на других создателей авторской песни; 2) Высоцкий не только испытывал влияние авторской песни, но и сам был одной из центральных фигур, формировавших ее. Это сложное взаимодействие контекстов определяет последовательность расположения параграфов и характер нашего сопоставления (данные по блатному фольклору...
5. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 31. Размер: 233кб.
Часть текста: его заинтересованности в проблематике произведения и послужить дополнительным средством выражения авторской оценки. Анализ особенностей хронотопа затрагивает одну из существеннейших характеристик поэтического мира Высоцкого. «Онтологическое» изучение поэзии является одним из самых распространенных и устоявшихся методов в литературоведении [119]. Тенденции к циклизации , которые можно выявить при рассмотрении поэтической системы Высоцкого, важны для нас потому, что циклизация указывает на стремление к созданию поэтического эпоса. Исследователями выделяется трагическая и трагифарсовая циклизация в поэзии Высоцкого, однако циклизация в героическом срезе его поэзии также присутствует. 3.1. Формы выражения авторского сознания 3.1.1. Вопросы методологии Вопрос о формах выражения авторского сознания в поэзии Высоцкого является в высоцковедении одним из первостепенных и широко исследуемых. Для изучения героического в поэзии Высоцкого эта проблема также актуальна, поскольку многие «героические» произведения Высоцкого написаны от лица ролевого героя. Прежде чем приступать к исследованию вопроса о формах выражения авторского сознания в поэзии Высоцкого в связи с категорией героического, следует прояснить методологические вопросы. Для этого нужно уточнить содержание понятий, которые будут использоваться для анализа – прежде всего это касается терминов «лирический герой» и «ролевой герой». Термин «лирический герой», довольно широко используемый литературоведами, несмотря на это, не относится к числу устоявшихся категорий, одинаково понимаемых всеми учеными. Так, в 1950–1960-х гг. велась длительная дискуссия: нужно ли вообще понятие «лирический герой» литературоведению, и если да, то как определить его [120]? Итогом этой дискуссии можно считать мнение Л. Тимофеева, писавшего, что...

© 2000- NIV