Cлово "ТЕКСТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ТЕКСТОВ, ТЕКСТЫ, ТЕКСТА, ТЕКСТЕ

1. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 1. Теоретические аспекты проблемы художественного пространства
Входимость: 246.
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 236.
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 5. "Мы ложных иллюзий не строим…"
Входимость: 126.
4. Пфандль Хайнрих: Текстовые связи в поэтическом творчестве Владимира Высоцкого
Входимость: 107.
5. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 95.
6. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 84.
7. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 80.
8. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 78.
9. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 76.
10. Свиридов С. В.: Песня как речь и язык
Входимость: 75.
11. Томенчук Л. Я.: "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 67.
12. Беднарчик Анна: Высоцкий по-польски
Входимость: 66.
13. Крылов А. Е.: Шансонье всея Руси в ландшафте тоталитарной системы
Входимость: 66.
14. Семенюк О.: Современная авторская сказка как "нейтрализатор" патогенного текста
Входимость: 62.
15. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 3. "И он ушел куда-то вбок…"
Входимость: 62.
16. Кац Л. В.: О некоторых социокультурных и социолингвистических аспектах языка В. С. Высоцкого
Входимость: 62.
17. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 8. Вариативность в графическом способе бытования рок-поэзии
Входимость: 61.
18. Тырин Ю.: Непетые песни Высоцкого
Входимость: 58.
19. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 19. "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 58.
20. Тырин Ю. Л.: Высоцкий В. Собрание сочинений в 5 томах (Рецензия на книгу)
Входимость: 54.
21. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 53.
22. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 7. "Глаза закрою - вижу!.. "
Входимость: 49.
23. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 47.
24. Евтюгина А. А.: Идиостиль Высоцкого
Входимость: 46.
25. Евтюгина А. А.: "Читайте простонародные сказки... "
Входимость: 46.
26. Свиридов С. В.: "Долгие" сонанты Высоцкого и поэтика песенной речи
Входимость: 45.
27. Колчакова Анна: Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого
Входимость: 45.
28. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 11. "И не друг, и не враг, а так... "
Входимость: 45.
29. Свиридов С. В.: Конец охоты
Входимость: 45.
30. Свиридов С.: О поэтической фонике песен В. С. Высоцкого
Входимость: 45.
31. Ступников Д. О.: Рецепция "московского текста" В. Высоцкого современными рок-музыкантами
Входимость: 44.
32. Владимир Высоцкий. Биобиблиографический указатель. 1. Произведения В. С. Высоцкого
Входимость: 43.
33. Кихней Л. Г., Темиршина О. Р.: Грани диалога в песенном творчестве Высоцкого
Входимость: 43.
34. Доманский Ю. В.: "Биографический миф" Высоцкого и Московская Олимпиада 1980 года
Входимость: 43.
35. Крылов А. Е.: К вопросу о текстологии произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 42.
36. Томенчук Л. Я.: "Я жив — снимите чёрные повязки!"
Входимость: 40.
37. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 1. " Все донимал их своими аккордами... "
Входимость: 40.
38. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 17. "Я жив! - снимите черные повязки!.. "
Входимость: 40.
39. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 5. "Я скачу, но я скачу иначе... "
Входимость: 40.
40. Заславский О. Б.: "Второе дно"
Входимость: 39.
41. Свиридов С. В.: Звуковой жест в поэтике Высоцкого
Входимость: 39.
42. Андриенко Е. В.: Коммуникативная типология поэтических текстов В. Высоцкого
Входимость: 38.
43. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 2. Стихосложение В. С. Высоцкого в контексте традиций книжной поэзии
Входимость: 38.
44. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 2. Печатные варианты песен В. Высоцкого
Входимость: 38.
45. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 6. "Реальней сновидения и бреда... "
Входимость: 38.
46. Изотов В. П.: Словотолкователь к песне В. С. Высоцкого "Корабли постоят - и ложатся на курс... "
Входимость: 38.
47. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 7. Метатекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 38.
48. Евтюгина А. А., Гончаренко И. Г.: "Я был душой дурного общества"
Входимость: 37.
49. Владимир Высоцкий. Биобиблиографический указатель. 2. Литература о жизни и творчестве
Входимость: 36.
50. Свиридов С. В.: Званье человека
Входимость: 36.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 1. Теоретические аспекты проблемы художественного пространства
Входимость: 246. Размер: 106кб.
Часть текста: исследование направлено на изучение одного из аспектов авторского художественного мира, который будет рассматриваться как универсум, состоящий из текстов, и в то же время как единый текст. Эти задачи требуют предварительно остановиться на самих понятиях художественный мир и текст, а также на понятии художественного пространства и его роли в формировании художественного мира. § 1. К понятию художественный мир в современном литературоведении 1.0. В настоящее время словосочетание «художественный мир» (или «поэтический мир») относится к числу высокочастотных понятий, которые «не столько терминологически точно обозначают научное понятие, сколько сигнализируют об актуальности проблемы, указывают на область, в которой рождаются новые научные идеи» [1]. В самой формуле «художественный мир» заложена двоякая ориентированность этого понятия: с одной стороны, обозначаемая ею реальность обязательно соотнесена с внехудожественным бытием («мир»); с другой, она альтернативна в отношении этого же социофизического мира («художественный»). Во всех разнообразных...
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 236. Размер: 133кб.
Часть текста: В Интернете публикуется впервые - 20.01.2007 г. (дополнена 14.02.2007 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2007/Kuda_vsio_delos/text.html Сергей Дёмин (г. Дегтярск) Андрей Сёмин (Москва) (Copyright © 2007) «Куда всё делось, и откуда что берётся…» (В. Высоцкий) * * * Эта статья, по словам её первоначально единоличного автора, была написана «по горячим следам, сразу же по выходу» собрания сочинений В. Высоцкого в 7-ми томах (плюс 8-й справочный том), подготовленного С. Жильцовым (далее - СС7*1). Однако, в силу причин, вдаваться в которые здесь нет необходимости, она долго не выходила в свет и в первом варианте была опубликована лишь в малотиражном (100 экз.) сборнике: В. С. Высоцкий. Украинский вестник. № 7. // Сост. В. А. Яковлев. - Донецк, 2006 г. Когда материал был предложен к повторной публикации на сайте, возникли определённые сомнения в её актуальности. Больше десятка лет прошло с появления Жильцовского «восьмитонного собрания». Критическая «ложка дёгтя» была бы хороша «к обеду», а ныне много воды утекло, и «долбить» Жильцова теперь (ему в статье больше всех досталось!) - как-то странно: так сказать, истёк срок давности. С другой стороны, недостатки с течением времени никуда из собрания не исчезли (а, как писал мне мой нынешний соавтор, с чем я вполне согласен, «всевозможных ляпов в этом издании больше, чем страниц!»), и почва для отдельных недоумений, заблуждений и сомнений его читателей сохраняется. Что-то, возможно (и наверняка!), С. Жильцов уже исправил в мультимедийных энциклопедиях «Высоцкий. 60-е» и ...
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 5. "Мы ложных иллюзий не строим…"
Входимость: 126. Размер: 101кб.
Часть текста: утверждений лежит не установленный факт, а гипотеза. Во-вторых, на поле АП в самом разгаре сезон вопросов. Эти заметки об особенностях АП возникли в ходе изучения различных аспектов песенного творчества Высоцкого, и в данной главе под АП и “авторской песней” я имею в виду “песню Высоцкого” [ 112]. Правда, до сих пор неясно, насколько справедливы традиционные представления о типичности песенного творчества ВВ для “авторской песни” в целом. Поэтому, даже если мои предположения окажутся верными, может статься, что они имеют отношение не ко всей АП, а только к Высоцкому. Синтез или синкретизм? Считается, что синкретизм – первобытная, изначальная нерасчлененность видов искусства, в то время как “авторская песня” – пример вторичного синтеза некогда разделившихся искусств, т. е. искусство синтетическое. Но вот что писал Б. Эйхенбаум почти век назад: “<...> в истории искусства рядом с обособлением и дифференциацией совершается постоянно и другой процесс – тяготения одних искусств к другим. Принято думать, что «синкретизм» свойствен только первобытному искусству. Но если под синкретизмом понимать не только слитное состояние искусств (притом не всех, а лишь ...
4. Пфандль Хайнрих: Текстовые связи в поэтическом творчестве Владимира Высоцкого
Входимость: 107. Размер: 59кб.
Часть текста: со стороны. Именно так рождается диалог, столь нужный в наше время. Цитаты текстов В. Высоцкого печатаются по оригиналу диссертации, исправлены без оговорок лишь явные ошибки, устранение которых не влияет на контекст. ТЕКСТОВЫЕ СВЯЗИ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТВОРЧЕСТВЕ ВЛАДИМИРА ВЫСОЦКОГО Поэтому-то и весело работать над стихом, что в этой области почти все спорно. Б. Томашевский «Стих и ритм» [1] 2.0. К вопросу о теории текстовых связей 2.0.0. Введение Аксиома, согласно которой тексты наряду с внеречевой реальностью отражают также и другие, уже существующие тексты и соответственно автономный текстовой мир, является постулатом, звучащим на любой литературоведческой лекции. Подобные связи не только черпаются из трудов ученых, но и имеют реальное значение для данного предмета исследования. Это можно проиллюстрировать тем фактом, что ранние песни Высоцкого подвергались критике и запрету со стороны официальных властей из-за их содержания и в первую очередь из-за их тесной связи с явлением «блатной» песни, широко распространенной в то время в общественной и частной жизни и считавшейся предосудительной. Так, в зависимости от идеологической позиции строка Евтушенко «Интеллигенция поет блатные песни» могла пониматься либо как критика интеллектуалов (как это понимал сам Евтушенко), либо как одобрение. Кроме того, Высоцкого упрекали в «неуважительном» обращении с цитатами классиков марксизма-ленинизма или произведений соцреалистической литературы [2]. Выявление взаимосвязи всех текстов восходит к Михаилу Бахтину. Позже этот подход лег в основу самостоятельного направления в литературоведении и ныне известен под термином «интертекстуальность». 2.0.1. Теоретические подходы 2.0.1.1. Михаил Бахтин Уже в середине 30-х годов Михаил Бахтин ...
5. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 95. Размер: 83кб.
Часть текста: творческого наследия В. С. Высоцкого. Публикаторами были опробованы различные подходы в этом непростом деле. Непростом, прежде всего, потому, что сам автор, при жизни практически не печатавшийся, в абсолютном большинстве случаев не оставил беловиков своих песен. Поэтому работа текстолога, готовящего произведения В. С. Высоцкого к печати, является важнейшей составляющей любого издания, а вопрос о качестве подготовленных им текстов становится ключевым. Больше того, с появлением новой информации (вновь найденные фонограммы, рукописи) в публикуемые тексты произведений В. С. Высоцкого могут и должны вноситься коррективы. На сегодняшний день есть два основных собрания сочинений В. С. Высоцкого, выражающие главные итоги этой текстологической работы. Первое – двухтомник, составленный А. Е. Крыловым (впервые издан в 1990 г., восемнадцатое издание – 2005 г.); второе, многотомное, подготовленное С. В. Жильцовым, выходило трижды (в четырех, пяти и восьми томах) с 1993 по 1998 г. Главное отличие изданий А. Е. Крылова и С. В. Жильцова – в приоритетах. А. Е. Крылов стремился к максимальной...

© 2000- NIV