Cлово "РИФМА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: РИФМ, РИФМЫ, РИФМАМИ, РИФМУ

1. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 2. Синхронический аспект рифмы и каталектики
Входимость: 225.
2. Жукова Е. И.: Рифма Высоцкого ее особенности, эволюция и контекст
Входимость: 126.
3. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 3. Диахрония
Входимость: 85.
4. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 1. Рифма Высоцкого и ее особенности
Входимость: 78.
5. Розенберг Г. А.: Он был чистого слога слуга...
Входимость: 64.
6. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 2. Глава 3. Нестандартные и спорные случаи строфики
Входимость: 45.
7. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 2. 5. Формальные стиховые факторы в поэзии Высоцкого и их передача в переводе
Входимость: 41.
8. Свиридов С. В.: Звуковой жест в поэтике Высоцкого
Входимость: 40.
9. Жукова Е. И.: Строфика и рифмовка в песнях и стихотворениях В. Высоцкого - спорные и нестандартные случаи
Входимость: 35.
10. Жукова Е. И.: Внутренняя рифма в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 34.
11. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 4. Выводы. Зависимость рифм от тематики и периодизации, имманентные тенденции развития рифмы
Входимость: 33.
12. Глазков А. В.: О поэтике стихотворения В. Высоцкого "Простите Мишку!"
Входимость: 33.
13. Колчакова Анна: Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого
Входимость: 32.
14. Кормилов С. И.: История первой филологической статьи о Высоцком
Входимость: 30.
15. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Приложение 2
Входимость: 28.
16. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Стих и проза
Входимость: 28.
17. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 26.
18. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Заключение
Входимость: 23.
19. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Библиография
Входимость: 22.
20. Беднарчик Анна: Высоцкий по-польски
Входимость: 21.
21. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 20.
22. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Введение
Входимость: 20.
23. Шевяков Е. Г.: "Баллада о любви" и "Баллада о борьбе" как коррелятивные художественные единства
Входимость: 19.
24. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 3. Глава. 1 Различные типы рифмовки в строфах
Входимость: 17.
25. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 15.
26. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 2. Глава 2. Типология строф
Входимость: 13.
27. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 2. Стихосложение В. С. Высоцкого в контексте традиций книжной поэзии
Входимость: 10.
28. Сухих И.: На разрыв аорты
Входимость: 10.
29. Ковалева Т. В.: Концепция рифмы в песенном цикле "Алиса в Стране Чудес"
Входимость: 9.
30. Баевский В. С., Попова О. В., Терехова И. В.: Художественный мир Высоцкого - стихосложение
Входимость: 9.
31. Македонов А. В.: Владимир Высоцкий и его кони привередливые
Входимость: 7.
32. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 2. Глава 1. Особенности строфики песенной поэзии
Входимость: 7.
33. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 2. 2. Болгарская критика – о переводах Высоцкого
Входимость: 7.
34. Шатин Ю. В.: Поэтическая система В. Высоцкого
Входимость: 7.
35. Тырин Ю.: "Дурацкий сон, как кистенём... " - чтение черновика
Входимость: 7.
36. Хазагеров Г. Г.: Две черты поэтики Владимира Высоцкого
Входимость: 7.
37. Евтушенко Евгений Александрович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 7.
38. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции
Входимость: 7.
39. Шевцов И. К. (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 6.
40. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 6.
41. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 8. Вариативность в графическом способе бытования рок-поэзии
Входимость: 6.
42. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 5.
43. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Бегство от смерти
Входимость: 5.
44. Цыбульский Марк: Высоцкий и Бродский
Входимость: 5.
45. Хазагеров Г. Г.: Поэтическое творчество Владимира Высоцкого в контексте Древней Руси и советской России
Входимость: 5.
46. Сёмин Андрей: Из Вознесенского в Высоцком
Входимость: 5.
47. Васильева В. В.: Высоцкий и "алая" произносительная система.
Входимость: 5.
48. Богомолов Н. А.: Две заметки к текстам Высоцкого
Входимость: 5.
49. Изотов В. П.: Филологический комментарий к творчеству В. С. Высоцкого
Входимость: 5.
50. Шидер М.: Владимир Высоцкий и Юрий Шевчук - Советская авторская песня и русский рок как выражение субкультуры (языковые черты)
Входимость: 5.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 2. Синхронический аспект рифмы и каталектики
Входимость: 225. Размер: 218кб.
Часть текста: не требует доказательств, достаточно просмотреть несколько любых стихотворений любых авторов, на выбор или произвольно. У Высоцкого в песнях и стихотворных произведениях картины женских и мужских рифм интересным образом различаются: в песнях (как обычных, так и для театра и кино) мужских рифм на 14-16% больше, чем женских, а в стихотворениях женские рифмы уступают мужским всего около 3%, то есть их практически поровну. М. Л. Гаспаров называет мужские рифмы «энергичными»[31], и это отчасти объясняет и преобладание мужских рифм в песнях; мало того, многие песни Высоцкого и ритмом, и лексикой, и самой манерой исполнения как раз относятся именно к энергичным и даже в каком-то смысле агрессивным (чаще всего в ролевых песнях и песнях театра и кино)[32]; это подкрепляется и рифменной структурой: Я в деле, и со мною нож – И в этот миг меня не трожь, А после – я всегда иду в кабак, – И кто бы что ни говорил, Я сам добыл – и сам пропил, – И дальше буду делать точно так. «Я в деле» (1, 31) Я вышел ростом и лицом – Спасибо матери с отцом, – С людьми в ладу – не понукал, не помыкал, Спины не гнул – прямым ходил, И в ус не дул, и жил как жил, И голове своей руками помогал… «Дорожная история» (1, 398) А перед нами все цветет, За ...
2. Жукова Е. И.: Рифма Высоцкого ее особенности, эволюция и контекст
Входимость: 126. Размер: 82кб.
Часть текста: являются ее точность и богатство: во всех произведениях Высоцкого обнаруживается удивительное постоянство: в процентном соотношении количество точных и приблизительных рифм в песнях и стихотворениях примерно одинаково, а различаются они только наличием в песнях неточных рифм, которых в стихотворениях нет вообще. Стоит оговорить, что именно считать точными, приблизительными и неточными, а также бедными и богатыми рифмами у Высоцкого. Когда речь идет о песенной рифме, рассматривать ее следует, отдавая преимущество звучанию, а не написанию. В. М. Жирмунский пишет: «Обыкновенно говорится: рифма существует для слуха, а не для глаза. Утверждение это встречается в старинных практических руководствах к стихосложению, его особенно охотно повторяют в наше время, когда развитие фонетических знаний освободило науку о языке от бессознательного смешения написания и произношения» [2]. В тех произведениях Высоцкого, которые были созданы для устного исполнения, при подсчете рифм их точность/неточность и богатство/бедность определялись именно с акустической точки зрения, т. е. звонкие согласные на конце слова читаются как глухие; парные йотированные/нейотированные звуки а/я, о/ё, у/ю, э/е считаются одинаковыми, так как их начало не принимается во внимание; редуцированные а/о и е/и «образуют акустически точную рифму» [3], то же касается и сочетаний с непроизносимыми согласными типа -стн-/-здн- : « И нам осталось уколоться // И упасть на дно колодца ». Есть и еще одна особенность индивидуального исполнения у Высоцкого – в некоторых случаях в песнях он произносит мягкие...
3. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 3. Диахрония
Входимость: 85. Размер: 88кб.
Часть текста: обоснованно предлагает разделить творчество Высоцкого на четыре основных этапа: 1) 1961-1964 гг. – обращение к уголовной, уличной тематике, к традиции «блатного» фольклора («Уголовная тема»). 2) 1964-1971 гг. – движение «вширь», создание поэтической «энциклопедии русской жизни»; перевоплощение в героев разных профессий, образа жизни и мысли и т. д. («Протеистический период»). 3) 1971-1974 гг. – «гамлетовский» период; ограничение протеизма, усиление исповедального, рефлективного, философского начала («Исповедальная лирика»). 4) 1975-1980 гг. – эпоха синтеза основных творческих достижений трех предшествующих периодов («Поэзия синтеза»).[62] Хотя такое деление может показаться в некоторой степени условным, потому что, например, и в поздние периоды встречаются песни с так называемой «уголовной» тематикой (такие, как «Побег на рывок», например), но, действительно, четко разграничить все творчество любого поэта на периоды практически невозможно. Поскольку такой подход к эволюции творчества Высоцкого представляется вполне обоснованным и достаточно аргументированным, в данной работе именно эти четыре периода будут приняты за основу анализа диахронического аспекта темы. При этом отдельные годы будут представлены отдельно, если того потребует материал. Первый период в данной работе будет начинаться не с 1961г., как в книге А. В. Кулагина, а с 1953г. – с первого точно датированного произведения, поскольку несмотря на то, что собственно «блатные» песни Высоцкого действительно датируются начиная с 1961г., выделять немногие стихи «на случай» и пародийные песни, написанные ранее, в «доисторический» период было бы бессмысленно, да и сам определенный А. В. Кулагиным период,...
4. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 1. Рифма Высоцкого и ее особенности
Входимость: 78. Размер: 61кб.
Часть текста: характеристик рифмы являются ее точность и богатство, с которых в данной работе и начнется рассмотрение рифмы у Высоцкого. Если внимательно посмотреть на все произведения Высоцкого, то можно обнаружить удивительное постоянство: в процентном соотношении количество точных, неточных и приблизительных рифм в песнях и стихотворениях примерно одинаково. Следует сразу оговорить понятия точности и богатства рифмы, тем более что, когда речь идет о песенной рифме, рассматривать ее следует, отдавая преимущество звучанию, а не написанию. В. М. Жирмунский пишет: «Обыкновенно говорится: рифма существует для слуха, а не для глаза. Утверждение это встречается в старинных практических руководствах к стихосложению, его особенно охотно повторяют в наше время, когда развитие фонетических знаний освободило науку о языке от бессознательного смешения написания и произношения»[16]. В тех произведениях Высоцкого, которые были написаны для устного исполнения, при подсчете рифм их точность/неточность и богатство/бедность определялись именно с акустической точки зрения, т. е. звонкие согласные на конце слова читаются как глухие; парные йотированные/нейотированные звуки а/я, о/ё, у/ю, э/е считаются одинаковыми, так как их начало не принимается во внимание; редуцированные а/о и е/и «образуют акустически точную рифму»[17], то же касается и сочетаний с непроизносимыми согласными типа -стн-/-здн- : « За меня невеста отрыдает честно /…/ // За меня другие отпоют все песни ». Есть и еще одна особенность индивидуального исполнения у Высоцкого – в некоторых случаях в песнях он произносит мягкие согласные на конце глаголов 1 лица как твердые: Они зацепят меня за одежду, – Значит, падать одетому – плюс, – В ...
5. Розенберг Г. А.: Он был чистого слога слуга...
Входимость: 64. Размер: 41кб.
Часть текста: ОН БЫЛ ЧИСТОГО СЛОГА СЛУГА... О стихотворческой технике Высоцкого С июля 80-го о творчестве Высоцкого написано довольно много. Принимая (по большей части) его как факт искусства, одни из авторов все же указывают на техническую неровность стихов Высоцкого, на соседство совершенных (в смысле ремесла) строк с сырыми, небрежными, а то и вовсе безграмотными [1], другие утверждают, что его стихи «не только до поэзии – просто до стихов не дотягивают» [2]. Не предлагая каких-либо однозначных выводов на сей счет, рассмотрим лишь технический арсенал Высоцкого-поэта. * * * В числе любимых поэтов Высоцкий называл Бальмонта, Мандельштама, Вяч. Иванова, Гумилева... В этой связи представляется уместным привести слова Иннокентия Анненского о Бальмонте: «... В лирическом я Бальмонта есть не только субъективный момент, как оказывается, спорный и пререкаемый, его поэзия дала нам и нечто объективное и безусловно ценное, что мы вправе учесть теперь же, не дожидаясь суда исторической ...

© 2000- NIV