Поиск по творчеству и критике
Cлово "TEXT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Планета "Владимир Высоцкий"
Входимость: 8. Размер: 76кб.
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 4. Размер: 133кб.
3. Цыбульский Марк: Высоцкий в США
Входимость: 3. Размер: 44кб.
4. Цыбульский Марк: Высоцкий в Латинской Америке
Входимость: 3. Размер: 17кб.
5. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Поволжье
Входимость: 3. Размер: 42кб.
6. Зимна Марлена , Цыбульский Марк: Высоцкий в Бенилюксе
Входимость: 3. Размер: 22кб.
7. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Список литературы и источников
Входимость: 2. Размер: 86кб.
8. Цыбульский Марк: Высоцкий в Испании
Входимость: 2. Размер: 18кб.
9. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Африке
Входимость: 2. Размер: 11кб.
10. Цыбульский Марк: Гастроли по Украине в 1978 г.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
11. Цыбульский Марк , Зимна Марлена: Высоцкий в Австрии
Входимость: 2. Размер: 14кб.
12. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Высоцкий в Словакии
Входимость: 2. Размер: 14кб.
13. Улётова Галина Михайловна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2. Размер: 8кб.
14. Бакин Виктор: Марина Влади — "Владимир, или Прерванный полёт"
Входимость: 2. Размер: 119кб.
15. Цыбульский Марк: Высоцкий во Франции
Входимость: 2. Размер: 55кб.
16. Цыбульский Марк: На юбилее Константина Симонова
Входимость: 2. Размер: 17кб.
17. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. V. Не прозвучавшие с экрана песни Владимира Высоцкого и не сыгранные им кинороли
Входимость: 2. Размер: 50кб.
18. Цыбульский Марк , Зимна Марлена: Высоцкий в Азии
Входимость: 2. Размер: 15кб.
19. Цыбульский Марк: Новые открытия Владимира Тучина
Входимость: 2. Размер: 22кб.
20. Цыбульский Марк: Высоцкий в Подмосковье
Входимость: 2. Размер: 20кб.
21. Крылова Н. В.: Наш человек в костюме черном-семантика чёрного в выражении культурной идентичности в творчестве В. Высоцкого и Дж. Кэша
Входимость: 2. Размер: 52кб.
22. Самойлова Татьяна Евгеньевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
23. Цыбульский Марк: "Точка отсчёта"
Входимость: 1. Размер: 13кб.
24. Климова Раиса Максимовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
25. Коржавин Наум Моисеевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
26. Кигель Алла Григорьевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
27. Тростников Виктор Николаевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
28. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Сибири
Входимость: 1. Размер: 48кб.
29. Цыбульский Марк: На съёмках "Белого взрыва"
Входимость: 1. Размер: 15кб.
30. Гранин Даниил Александрович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
31. Кустинская Наталья Николаевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
32. Кузин Валерий Евгеньевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
33. Суладзе Тамаз: Мастера, или Встреча Владимира Высоцкого и Важа Пшавела
Входимость: 1. Размер: 13кб.
34. Бывшев Виталий Петрович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
35. Косичкин Виктор Иванович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
36. Дель`Орсо Дмитрий (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
37. Симакова Лариса: Концерт Высоцкого в Люблино
Входимость: 1. Размер: 7кб.
38. Цыбульский Марк: Был в Москве такой театр...
Входимость: 1. Размер: 18кб.
39. Сиесс-Кжишковская Данута, Цыбульский Марк: Высоцкий в Чехии
Входимость: 1. Размер: 31кб.
40. Цыбульский Марк: На съёмках "На завтрашней улице"
Входимость: 1. Размер: 19кб.
41. Кавалеров Александр Александрович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
42. Нурмухамедова Наталья Саттыевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
43. Шалит Шуламит (Суламита Рудник - Шалит): Из воспоминаний
Входимость: 1. Размер: 15кб.
44. Криштул Борис Иосифович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
45. Цыбульский Марк: Высоцкий в гостях у Райкина
Входимость: 1. Размер: 16кб.
46. Лисютич Галина Владимировна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
47. Цыбульский Марк: "Балаганчик дона Кристобаля"
Входимость: 1. Размер: 6кб.
48. Цыбульский Марк: "Там, вдали"
Входимость: 1. Размер: 12кб.
49. Цыбульский Марк: На съёмках "Сказа про то, как царь Пётр арапа женил"
Входимость: 1. Размер: 47кб.
50. Цыбульский Марк: Два героя одной песни
Входимость: 1. Размер: 12кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Планета "Владимир Высоцкий"
Входимость: 8. Размер: 76кб.
Часть текста: В данной статье речь, однако, пойдёт не об астрономии, а всего лишь об одном астрономическом объекте – планете Земля, – и только в одном аспекте: как на этой планете проявляется интерес к Владимиру Семёновичу Высоцкому. На наш взгляд, феномен и даже, не побоимся сказать, загадка Высоцкого ещё далеки от разрешения. Если опираться исключительно на факты, то объяснить популярность Высоцкого в десятках стран, расположенных на всех континентах земного шара, попросту невозможно. Артист советского кино, лишь два раза снявшийся (оба раза – в незначительных эпизодах) за пределами СССР. Актёр московского театра, лишь пять раз гастролировавший с театром в Восточной Европе и только один раз – в Западной. Русскоязычный поэт, спевший на иностранном языке всего две песни (обе – не в своём переводе). Исполнитель своих песен, давший считанное число концертов за рубежом, в основном, для своих соотечественников, эмигрантов из Советского Союза. Это факты, к которым нечего добавить. И при этом по популярности в мире как поэту Высоцкому нет равных! Практически трудно найти такаю страну, где его имя было бы совсем неизвестно. О популярности Высоцкого в разных уголках Земли авторами опубликовано уже около двух десятков работ, в том числе, и совместных. И, тем не менее, нам снова хочется вернуться к этой теме, теперь – чтобы дать обзор интереса людей к творчеству и жизни российского поэта на планете в целом. Вот откуда появилось название статьи. Для удобства восприятия мы избрали форму путешествия по странам и континентам с севера на юг и с запада на восток. Давайте сначала попутешествуем по Европе. Начнём мы с родной страны Владимира Высоцкого. РОССИЯ Видимо, мало кто знает, что произведения Высоцкого переводились на национальные языки народов Карелии . О выпуске антологии русскоязычной поэзии на карельском языке, куда были включены произведения 68 поэтов, сообщала...
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 4. Размер: 133кб.
Часть текста: вестник. № 7. // Сост. В. А. Яковлев. - Донецк, 2006 г. Когда материал был предложен к повторной публикации на сайте, возникли определённые сомнения в её актуальности. Больше десятка лет прошло с появления Жильцовского «восьмитонного собрания». Критическая «ложка дёгтя» была бы хороша «к обеду», а ныне много воды утекло, и «долбить» Жильцова теперь (ему в статье больше всех досталось!) - как-то странно: так сказать, истёк срок давности. С другой стороны, недостатки с течением времени никуда из собрания не исчезли (а, как писал мне мой нынешний соавтор, с чем я вполне согласен, «всевозможных ляпов в этом издании больше, чем страниц!»), и почва для отдельных недоумений, заблуждений и сомнений его читателей сохраняется. Что-то, возможно (и наверняка!), С. Жильцов уже исправил в мультимедийных энциклопедиях «Высоцкий. 60-е» и «…70-е». Но, к сожалению, подробному изучению этих «дисков» крайне не способствует отвратительная навигация и абсолютная «закрытость» их программной оболочки (в чём, надеюсь, всё же нет «заслуги» С. Жильцова). Поэтому никаких «виртуальных поправок» как бы и не существует: пользователю весьма сложно отыскать их самому и практически невозможно адресно привлечь к ним внимание других. Так что с точки зрения содержания предлагаемая статья устарела весьма мало. Кроме того - кто знает? - может быть, Жильцов сейчас вновь над чем-нибудь работает - скажем, над каким-нибудь новым изданием Высоцкого к юбилею 2008 года? Тогда вполне своевременно окунуть С. Жильцова в его ошибки… Поэтому нами было принято совместное решение всё же опубликовать данную статью, а я,...
3. Цыбульский Марк: Высоцкий в США
Входимость: 3. Размер: 44кб.
Часть текста: http://v-vysotsky.com/statji/2003/Vysotsky_v_USA/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2003-2014) Высоцкий в США О том, что Владимир Высоцкий бывал в Америке, широкая читательская масса узнала впервые из книги Марины Влади "Владимир, или Прерванный полёт", вышедшей во Франции в 1987 г. и переведенной на русский язык два года спустя. *1 Информация, приводимая автором, в основном, верна, но датировка событий оставляет желать много лучшего. Автор этих строк к теме, вынесенной в заголовок, обращался уже трижды, (статьи были опубликованы несколько лет назад в нью-йоркской газете "В Новом Свете" и – "Контакт", выходящей в Лос-Анджелесе). Приходится, однако, писать ещё одну статью, поскольку появилась новая информация, позволяющая исправить неточности предыдущих публикаций. Впервые на американскую землю Высоцкий ступил в июле 1976 года. Был он там проездом из Франции в Канаду, где записал пластинку, вышедшую позднее в Париже. Одному из постановщиков станции Си-Би-Эс И. Оганесову удалось договориться с Высоцким о записи интервью для передачи "60 минут". В эфире это интервью звучало лишь однажды – 20 февраля 1977 г. ("В воскресенье 20 февраля в 7 час. вечера по телевидению будет передано интервью с Владимиром Высоцким, известным в Советском Союзе бардом, песни которого часто носят...
4. Цыбульский Марк: Высоцкий в Латинской Америке
Входимость: 3. Размер: 17кб.
Часть текста: 5. Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2003/Vysotsky_v_LatAmerike/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2003-2013) Высоцкий в Латинской Америке В Южную Америку Высоцкий впервые прилетел в 1975 году. Читаем об этом в книге Марины Влади "Владимир, или Прерванный полёт": "Семьдесят пятый год. Мы в дороге к Южной Америке". *1 Правда, на следующей странице автор приступает к рассказу о выступлении Высоцкого по мексиканскому телевидению, которое состоялось на два года позднее (о чём речь впереди). В. Высоцкий во время выступления по мексиканскому ТВ. Мехико, июнь–июль 1977 г. Кадр из телепередачи ''Musicalisimo 77'',подготовлен для данной публикации В. Чейгиным (Санкт-Петербург) Можно было бы думать, что М. Влади ошиблась в дате (таких ошибок в книге предостаточно), и Высоцкий вообще не был в Мексике в 1975 году. Есть, однако, обстоятельство, с которым нельзя не считаться. В книге многолетней партнёрши Высоцкого по Театру на Таганке А. Демидовой опубликованы выдержки из её дневника 1975 года. Есть там, в частности, и такие строки: "20 января. Высоцкий уезжает на три месяца за границу. 26 мая... Приехал Высоцкий. Рассказывал про Мексику, Мадрид, "Прадо", Эль Греко". *2 Понятно, что дневниковая запись, сделанная, очевидно, через несколько часов после упомянутого рассказа о Мексике, заслуживает доверия. Итак, Высоцкий был в Мексике в 1975 году, в промежутке между концом января и концом мая. Можно ли определить более точные сроки? Оказывается, можно. Бывший капитан теплохода "Белоруссия" Ф. Дашков рассказал в интервью журналисту В....
5. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Поволжье
Входимость: 3. Размер: 42кб.
Часть текста: *1 Речь в ней шла о песне "Как по Волге-матушке...", написанной в 1972 или 1973 г. для спектакля "Необычайные приключения на волжском пароходе". Весьма аргументировано доказав, что песня написана под впечатлением от дилогии П. Мельникова (Андрея Печерского) "В лесах" и "На горах", автор замечает, что Высоцкий и сам бывал в Горьком и наверняка видел панораму, открывающуюся с кремлёвского холма. Всё правильно – был Высоцкий в Горьком. И даже два раза – в 1958 и 1959 гг. Это были, кстати, первые его поездки на Волгу. А вот добавить к сказанному, увы, почти нечего. К сожалению, И. Высоцкая, первая жена поэта, дав множество интервью различным журналистам, о поездках в Горький рассказывала почему-то абсолютно одинаковыми фразами. Достаточно прочитать одно интервью, чтобы узнать всё, что ей запомнилось. "Мы с ним (с Высоцким, – М. Ц.) приезжали в Горький дважды. Жил он, поскольку у нас была очень маленькая комнатка, и разместиться в ней было совершенно невозможно, на дебаркадере. Такая маленькая-маленькая была у него каютка, крошечная. Плескалась ночью вода, дебаркадер покачивало, как люльку. И это ему очень нравилось... Случай был один на Волге с Володей. Мы ехали тогда с Жорой Епифанцевым, однокурсником Володи, ныне тоже уже покойным, в местечко Великий Враг. Раньше оно называлось Великий Овраг, но потом "о" было потеряно. Правый берег был разрезан огромными оврагами, крутыми откосами, а левый – совершенно пологий. Дали неоглядные! Здесь Волга очень широкая, с сильным течением. Там много погибало людей, особенно летом, когда...
6. Зимна Марлена , Цыбульский Марк: Высоцкий в Бенилюксе
Входимость: 3. Размер: 22кб.
Часть текста: Высоцкий в Бенилюксе В литературе, посвящённой Высоцкому, до сих пор не было предпринято ни единой попытки проанализировать вопросы его популярности в странах Бенилюкса. Видимо, пишущие о Высоцком просто не предполагали существования немалого числа свидетельств того, что поэзию Высоцкого в этих странах знают, хотя сам он там бывал очень редко. Собственно, достоверно известно лишь об одном посещении Высоцким Голландии, о чём один из авторов этой статьи уже упоминал в статье "Высоцкий в Германии". *1 Друг юности Высоцкого А. Утевский рассказал в своей книге историю, которую он узнал со слов Л. Бабушкина, долгие годы живущего в Германии и тесно общавшегося с Высоцким. Однажды Высоцкий попросил Бабушкина свозить его в Голландию, куда от Кёльна было всего минут сорок езды. На обратном пути их машину остановил немецкий пограничник, который проверил их паспорта и увидел, что у Высоцкого голландской визы вовсе не было, а немецкая была просрочена. Высоцкий занервничал, а Бабушкин убеждал пограничника их отпустить, поскольку Высоцкого знает вся Россия. Наконец, их действительно отпустили. "И когда Володя понял, что всё закончилось благополучно, и обошлось даже без штрафа, его это страшно поразило: "Нет, ты можешь себе представить, чтобы кто-то въехал без визы в Советский Союз?!" И мы оба нервно засмеялись". *2 Некоторые ранее неизвестные детали того приезда Высоцкого в Голландию рассказал одному из авторов статьи известный польский актёр и бард Анджей Василевич. По его словам, они с Высоцким познакомились в Париже в июле 1978 г. и договорились встретиться в Амстердаме. Эта...
7. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Список литературы и источников
Входимость: 2. Размер: 86кб.
Часть текста: Избранное: Стихи/ Сост., послесл. Н. Крымовой; Вступ. ст. Б. Окуджавы. – М.: Сов. писатель, 1988. – 512 с. 4) Высоцкий В. Монологи со сцены/ Лит. запись О. Л. Терентьева. – Харьков: Фолио; М: АСТ, 2000. – 208 с. 5) Высоцкий В. С. Не вышел из боя: Стихи, песни, проза. Воспоминания, статьи, этюды, стихи о В. Высоцком/ Сост. А. Свиридов; Вступ. ст. А. Чаплыгина. – Воронеж: Центр. -Чернозем. кн. изд-во 1989. – 559 с. 6) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 7) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 8) Высоцкий В. С. Поэзия и проза. – М.: Кн. палата, 1989. – 448 с. 9) Высоцкий В. Стихи=Стихове=Poems/ Предисл. Л. Левчева [на болг., рус. и англ. яз.]. – [С.]: ИК «Орфей», ИК «Хера», 2001. – 76 с. 10)Высоцкий В. Театральный роман/ Сост. А. Петраков, О. Терентьев; Предисл. О. Терентьева. – М.: Кн. магазин «Москва», 2000. – 276 с. 11)Владимир Высоцкий. Человек. Поэт. Актер/ Сост. Ю. А. Андреев и И. Н. Богуславский; Вступ. ст. Ю. А. Андреева. – М.: Прогресс, 1989. – 360 с. 12)Высоцкий В. С. Четыре четверти пути: Сборник/ Сост. и примеч. А. Крылова. – М.: Издательство МПИ, 1988. – 288 с. 13)Высоцкий В. С. Я, конечно, вернусь…: Стихи и песни В. Высоцкого. Воспоминания о нем/ ...
8. Цыбульский Марк: Высоцкий в Испании
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: Высоцкий в Испании Печатается с разрешения автора Статья публикуется впервые – 12.05.2004 г. (дополнена 11.02.2014 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2004/Vysotsky_v_Ispanii/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2004-2014) Высоцкий в Испании Пребывание Высоцкого в Испании до сих пор в литературе, ему посвящённой, не разбиралось. Причина проста – уж больно мало достоверной информации, – нет места для разгула фантазии. (Не будет преувеличением сказать, что журналисты, пишущие о Высоцком, всё чаще интересуются не его жизнью, а выискивают подлинные и придуманные "сенсации".) Однако, разбирая тему зарубежных поездок Владимира Высоцкого, нельзя исключить из поля зрения и Испанию, хотя в городах этой страны поэт провёл в общей сложности менее десяти дней. Причём до сих пор непонятно, был ли Высоцкий в Испании один или два раза... Начнём наше исследование с анализа книги Марины Влади "Владимир, или Прерванный полёт". "Семьдесят пятый год. Мы по дороге к Южной Америке, – пишет М. Влади. – Первая посадка в Мадриде. Франко ещё у власти. Аэропорт похож на все остальные, и если бы не какая-то поломка в моторе самолёта, это была бы обычная посадка. Мы едем в Мексику в компании Клодины – знакомой актрисы. Шесть часов мы ждём в аэропорту, пока починят самолёт, и всё это время Клодина уговаривает нас лететь другим рейсом. Она так нервничает, что мы соглашаемся. Пассажиры садятся в самолёт, и мы остаёмся одни. В аэропорту не осталось ни полиции, ни таможенников – уже очень поздно. Карабинер, который провожает нас к выходу в город, бросает растерянный взгляд на все три...
9. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Африке
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: Высоцкого, где Африка упоминается. Конечно, более других любители творчества Высоцкого знают "Песенку ни про что, или Что случилось в Африке", но это не единственный текст, где упоминаются страны далёкого континента. Первый раз "африканская" тема прозвучала в начальном варианте песни "Наши предки – люди тёмные и грубые..." (1967 г.): Раньше вам не Того, или даже не Уганда – Кто им там подмога, или, скажем, пропаганда? Хитрые жрецы свои преследовали цели – В жертву принести они трёх воинов велели. Принесли, конечно, принесли и съели. Позднее (в 1969 г.) были наброски, где снова упоминалась Африка: В Африке, в районе Сенегала, Европейцам – форменный бардак: Женщины хоть носят покрывала, А мужчины ходят просто так. Для полноты картины упомянем и набросок 1968 года, не вошедший ни в одно из собраний сочинений: На дворе уже не осень – Скоро станет льдом, боюсь. А в Каире – двадцать восемь, И в Багдаде тоже плюс... *1 Понятное дело, что в 1960-е гг. Высоцкий мог писать хоть про Африку, хоть про Китай, но никакие заграничные поездки ему, советскому гражданину (к тому же находящемуся не на самом лучшем счету у тех, кто решал, кому куда ехать), вовсе "не светили". Времена, однако, чудесным образом изменились: женитьба на Марине Влади позволила ему регулярно, начиная с 1973 года, бывать за рубежом. О двух средиземноморских круизах Высоцкого и Влади известно очень немного. Основной источник информации – интервью бывшего капитана теплохода "Белоруссия" Ф. Дашкова журналисту В. Перевозчикову, опубликованное в "Библиотеке "Ваганта"".*2 "Значит, в 1975 году Володя и Марина приехали ко мне в Марсель... Нет, ошибаюсь, в Геную, – вспоминал Ф. Дашков. – Мы как раз тогда работали с одной из западногерманских фирм на круизных рейсах: Генуя – Касабланка – Канарские острова – Мадейра – и...
10. Цыбульский Марк: Гастроли по Украине в 1978 г.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Часть текста: в 1978 г. Харьков. Театр музыкальной комедии. 27.05.1978 г. Фото Юрия Шира (по другим данным – Бориса Михайлова), из коллекции В. Чейгина (Санкт-Петербург) В 1978 г. гастроли Высоцкого по Украине продолжались с перерывами с начала года до конца мая. Более других изучены несколько январских дней, которые он провёл в Северодонецке, Лисичанске и Ворошиловграде.*1 Информация о выступлениях в других украинских городах до сих пор систематизирована не была. В конце марта у Высоцкого оказалось "окно" между спектаклями в Театре на Таганке (с 20 по 26-е включительно). "Окно" было использовано для поездки в Сумскую область. Первой остановкой в той поездке оказался город Шостка. В Шостке Высоцкий работал с двумя ансамблями – "Алые маки" и "Здравствуй, песня!". Подобная практика уже была опробована Высоцким раньше и именно на Украине – в мае 1977 года в Донецке, затем – в упомянутой выше поездке по Ворошиловградской области. Позднее совместная с ансамблями работа на гастролях стала чуть ли не правилом. Причина, конечно, не во внезапно вспыхнувшей любви Высоцкого к эстрадной песне, а в необходимости зарабатывать деньги в обход существовавшего тогда законодательства. Официальная концертная ставка...