Поиск по творчеству и критике
Cлово "TAKE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Варианты "Прерванный полёт" (на английском — "Someone Spotted a Fruit...")
Входимость: 1. Размер: 4кб.
2. Пфандль Хайнрих: Дневник 1975 года - стереотипы видения
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Варианты "Прерванный полёт" (на английском — "Someone Spotted a Fruit...")
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: вине, по чьей вине, по чьей вине? Английский перевод песни: Someone spotted a fruit, still green, Shook the tree, and it fell to the ground... Here"s one who had no chance to sing, Never knew that his voice had a sound. Maybe something went wrong with his fate, Maybe something with chance was amiss. The guitar string had tightly been laid On the frets with a flaw that he missed. He started humbly with a "do", But no one happened to adore His first accord that fell so flat And disappeared in a trice. A dog was barking, and a cat Was chasing mice... It"s so funny, is it not? He had no chance to show his wit, To taste his wine... He never got To even take a nip of it. Only started an argument, yet He was timid and slow to begin, And his soul, like droplets of sweat From the pores, dripped from under his skin. Only started a duel, again So slowly, like never before, Only grasping the rules of the game, While the judge hadn"t opened the score. To know all he"d always strive, And yet he never quite arrived... He had no chance to reach his peak, To search below, to seek above, And her, the only and unique — To love enough... It"s so funny, is it not? He hurried, ran, but all in vain. All questions that he never got To solve in time — unsolved remain. Not a letter of mine is a lie: He was faithful to his pure style — On the snow he was writing her rhyme... But the snow would melt in a while. It was snowing back then, and at least He was free on the snow to pen, And the large snowflakes with his lips He was trying to catch as he ran. To her, in a silver-gilt landau He never made it before dawn. He had no time to leap, to fly, Never quite ran, the runaway. His star sign — Taurus — was up high Lapping the ice-cold Milky Way. It"s so funny, is it not? When seconds lack and time is tight... One missing link, and all you got — A halted flight!.. Seemed funny, didn"t it? Of course, To you and even me, it did. A bird in flight, a racing horse... Whose...
2. Пфандль Хайнрих: Дневник 1975 года - стереотипы видения
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: что Высоцкий — это блатной парень, чьи песни не интересны ни с текстовой стороны (поэзией их даже поклонники барда не считали), ни с музыкальной; об их исполнении и говорить не приходилось: кроме оценок вроде «хриплые крики» и «пьяный бред», ничего услышать не удавалось, а побывать на его концертах никто из моих тогдашних знакомых не считал престижным или нужным. Мои тогдашние университетские знакомые интересовались Булгаковым, Пастернаком, Цветаевой и Мандельштамом и не одобряли даже мой интерес к Маяковскому; кое-где я слышал фамилии запрещенного Бродского, полузапретного Аксенова, на проигрывателях звучал Окуджава, а на бобинах и кассетах слушали — тихо или через наушники — малопонятные мне в то время песни Галича и Кима. В диссидентских домах, в которых я тогда бывал, говорили в основном о психбольницах и лагерях, о Сахарове и о журналах эмиграции, с которыми я тогда, ввиду моих ультралевых настроений (я приехал в Советский Союз маоистом), не был знаком; исключение составлял разве что журнал «Континент». Советский преподаватель, обучавший меня в Граце русскому языку, посоветовал мне заниматься более достойными, нежели поэзия Высоцкого, темами: есть ведь прекрасный Окуджава, который тоже указывает на отдельные советские недостатки, но культурно. Однако запретный (как я тогда считал) плод продолжал меня привлекать. Мои попытки увидеть хоть раз живого Высоцкого, к сожалению, не увенчались успехом: простояв пятнадцать, если не двадцать раз перед Театром на Таганке в надежде на лишний билет, я лишь один раз...