Поиск по творчеству и критике
Cлово "1918"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 6. Размер: 278кб.
2. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 3. Размер: 83кб.
3. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
4. Свиридов С. В.: Звуковой жест в поэтике Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 51кб.
5. Казинян Арис: "Армянский срез" жизни Высоцкого: детство, юность, зрелость…
Входимость: 2. Размер: 20кб.
6. Рыбальченко Ю.: Высоцкий и Киев
Входимость: 1. Размер: 23кб.
7. Цыбульский Марк: Высоцкий в Закавказье
Входимость: 1. Размер: 36кб.
8. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава I. Биографические и исторические основы личности В. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 43кб.
9. Капрусова М. Н.: Владимир Высоцкий и рок-поэзия. О некоторых общих предшественниках, тенденциях и влиянии
Входимость: 1. Размер: 44кб.
10. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ч
Входимость: 1. Размер: 92кб.
11. Пфандль Хайнрих: Дневник 1975 года - стереотипы видения
Входимость: 1. Размер: 32кб.
12. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1964 г.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
13. Галяс Александр: И всё таки у Высоцкого есть "одесские корни"
Входимость: 1. Размер: 8кб.
14. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 3. Авторское "я" и "маски" в свете тематического своеобразия творчества Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 76кб.
15. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). Проза
Входимость: 1. Размер: 80кб.
16. Цыбульский Марк: "Стрелы Робин Гуда"
Входимость: 1. Размер: 16кб.
17. Ким Юлий: "Главное – интонация!"
Входимость: 1. Размер: 58кб.
18. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. III.   "Песня об Отчем Доме". Александр Галич
Входимость: 1. Размер: 79кб.
19. Тарасов Сергей Сергеевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 14кб.
20. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1965 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
21. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 1.  I. "Зачем на земле этой вечной живу?.. ". Булат Окуджава
Входимость: 1. Размер: 138кб.
22. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 1. Размер: 161кб.
23. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 2. Типология героики в поэзии Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 64кб.
24. Бышовец Анатолий Фёдорович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
25. Кулагин А. В.: Барды и филологи (Авторская песня в исследованиях последних лет)
Входимость: 1. Размер: 93кб.
26. Молько А. В.: Художественная индивидуальность Высоцкого и проблема взаимовлияния видов искусства в культурном сознании XX века
Входимость: 1. Размер: 40кб.
27. Кузнецова Е. Р.: Песни В. Высоцкого-симметрия и принципы инвариантности в поэзии и музыке
Входимость: 1. Размер: 26кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 6. Размер: 278кб.
Часть текста: М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза. Раевская М. А. [Комментарии]/ Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза/ [Сост. И комм. М. А. Раевской, вступит. статья В. И. Новикова]. М.: Эксмо, 2010. C. 691 – 814. От составителя и комментатора Тексты приводятся по изданиям, подготовленным А. Е. Крыловым – его текстологическая работа завоевала наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших...
2. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 3. Размер: 83кб.
Часть текста: РЕБЯТА, ВСЁ НЕ ТАК!.. Высоцкий В. С. СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 4 т. / Сост. и коммент. О. и Вл. Новиковых. - М.: Время, 2008 . - 400 с., 368 с., 602 с., 400 с. - 5000 экз. Прошло уже более четверти века с начала посмертной публикации творческого наследия В. С. Высоцкого. Публикаторами были опробованы различные подходы в этом непростом деле. Непростом, прежде всего, потому, что сам автор, при жизни практически не печатавшийся, в абсолютном большинстве случаев не оставил беловиков своих песен. Поэтому работа текстолога, готовящего произведения В. С. Высоцкого к печати, является важнейшей составляющей любого издания, а вопрос о качестве подготовленных им текстов становится ключевым. Больше того, с появлением новой информации (вновь найденные фонограммы, рукописи) в публикуемые тексты произведений В. С. Высоцкого могут и должны вноситься коррективы. На сегодняшний день есть два основных собрания сочинений В. С. Высоцкого, выражающие главные итоги этой текстологической работы. Первое – двухтомник, составленный А. Е. Крыловым (впервые издан в 1990 г., восемнадцатое издание – 2005 г.); второе, многотомное, подготовленное С. В. Жильцовым, выходило трижды (в четырех, пяти и восьми томах) с 1993 по 1998 г. Главное отличие изданий А. Е. Крылова и С. В. Жильцова – в приоритетах. А. Е. Крылов стремился к максимальной достоверности и выверенности публикуемого, объективности и обоснованности публикации именно в...
3. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Часть текста: (1962 или 1963) Австрийский ученый Хайнрих Пфандль пишет об этом тексте: « В созданной несколько позже песне «У меня было сорок фамилий...» рассказчик, оглядываясь на свою прошлую преступную жизнь, говорит в предпоследней строфе: И хоть путь мой и длинен и долог, И хоть я заслужил похвалу, Обо мне не напишут некролог На последней странице в углу. Но я не жалею. Как замечает Татьяна Баранова [36], в первой строке содержится намек на популярную в послевоенные годы песню о геологах, в которой есть строка: «А путь и далек и долог» [37]. Относя на свой счет текст, связанный с официозной песенной культурой соцреализма, рассказчик вызывает у слушателя ироническую усмешку, поскольку претекст говорит о геологах как участниках строительства социализма, в то время как личность самого рассказчика представляет собой абсолютный антипод. Последняя строчка цитаты, образующая рефрен, созвучна широко известной в СССР в начале 60-х годов песне Эдит Пиаф Non, je ne regrette rien ( Нет, ни о чем не жалею я... ). Кроме того, та же мысль обнаруживается в уже приведенном выше стихотворении Есенина «Не жалею, не зову, не...
4. Свиридов С. В.: Звуковой жест в поэтике Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Часть текста: слова? Как будто, в ней самой по себе ничего особенного нет. Вроде, нельзя её отнести к излюбленным каламбурам Высоцкого: неожиданного и комичного подобия слов здесь нет. Вспоминается термин нерегулярная внутренняя рифма . Она нередка у Высоцкого и тем более уместна в восьмистопном хорее с цезурой. Но в песне принята другая рифмовка: окончание каждого второго стиха рифмуется с его же «окончанием» перед цезурой. К тому же, «наше» созвучие выходит уж очень странным — не на концах слов, а в началах, да ещё стягивает два разных стиха, да ещё стоит не перед цезурой, а после. Нет, здесь что-то иное, чем случайная, почти ненужная рифма. Может быть, скромные префиксы оттеняют какой-то особый смысл? Действительно, подчёркнутое созвучие как будто ставит в причинную связь действия, выраженные в первом и втором стихе: чтобы было что раструбить, ты должен разыграть вора. Точнее, поставлены они в связь самим текстом, лексически и синтаксически. А морфология как бы доказывает эту связь для маловерных. Именно как бы, потому что кому ж не ясно, что совпадение префиксов ничего не доказывает, что это вздор, избыточный аргумент. Как та канарейка у Гоголя, которая «тоже Собакевич», хоть стати канарейки на самом деле ничуть не повышают самоидентичность дородного хозяина. В каком-то смысле это такое же нелепое и ненужное совпадение, как встреча Ланкастера и Епифана. Плохой детектив — это плохая, бракованная логика. Высоцкий достигает комического эффекта, создавая фиктивный смысл. И использует для этого особый поэтический приём, который мы будем называть звуковым жестом . Этот термин впервые прозвучал в статье Е. Поливанова в «Сборниках по теории поэтического...
5. Казинян Арис: "Армянский срез" жизни Высоцкого: детство, юность, зрелость…
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: имело место в раннем детстве. Родители Володи вынуждены были расстаться и пришли к мнению, что сын должен расти в семье отца — офицера Советской Армии Семена Высоцкого. «Мамой Женей» называл он мачеху Евгению Лихалатову (в девичье Мартиросову). Уже много позже, будучи в 1970 году в Ереване, поэт поднимет рюмку за друзей и за родителей: «Мне в этом смысле здорово повезло. Вторая жена отца — для меня вторая мама, а ведь она — армянка. Бакинская армянка». Непосредственно с армянами Баку он познакомился летом 1948 года, когда десятилетним мальчиком отдыхал вместе с родителями у родственников «мамы Жени». К середине прошлого столетия армянское население все еще доминировало в этом городе, хотя в памяти свежи были воспоминания о недавней резне. Сама Евгения Лихалатова чудом избежала смерти во время погромов 1918 года, когда только в ночь на 16 сентября было вырезано более 20 тысяч армян. Марк Цыбульский (США) в этой связи пишет: «Поездка в Азербайджан стала одной из первых в жизни Володи Высоцкого. Произошло это летом 1948 года, когда он с отцом и его женой, Е. Лихалатовой, приехал в гости к семье мачехи в Баку. Более Высоцкий, насколько мне известно, на каникулы в Баку не приезжал. Возможно, не любила там бывать Е. Лихалатова, „мама Женя“, как называл её Высоцкий. Уроженка этого города, она была вывезена матерью в Астрахань во времена армянских погромов 1918 — 1919 гг. Оставшийся в Баку отец вскоре умер от сыпного тифа. Естественно, двухлетняя девочка помнить этого не могла, но знала со слов матери, старших сестёр и братьев. В том же Баку в 1942 г. трагически погиб её первый муж Р. Лихалатов, чью фамилию она продолжала носить до самой смерти. Всё это, конечно, предположения, но на мой взгляд, не лишённые оснований». С 1947 по 1949 гг. Высоцкий жил в Эберсвальде, в Германии, где служил отец. Воспитанием Володи занималась в основном Евгения Лихалатова, под...
6. Рыбальченко Ю.: Высоцкий и Киев
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: проживание из Брест-Литовска. Был он высокообразованным человеком, имел специальности юриста, экономиста, химика, был специалистом в сфере парфюмерии. Тут он женился. Бабушка поэта, Дарья Алексеевна Высоцкая, была по специальности медсестрой, позднее работала косметологом. У Высоцких было два сына: Семен, отец поэта (1915 года рождения), и Алексей (1918 года рождения). В Киеве семья Высоцких проживала по улице Воровского в доме N 42, потом на бульваре Тараса Шевченко. В послевоенные годы Д. А. Семененко-Высоцкая (Семененко - фамилия ее второго мужа) проживала в доме N 20 по улице И. Франко. Скончалась бабушка поэта в 1970 году на 77-м году жизни, похоронена на Байковом кладбище. На могиле установлена гранитная стела с надписью: "Дорогой маме от детей, мужа и внуков". Когда брак B. C. и Д. А. Высоцких распался, дед поэта переехал в Москву, где работал коммерческим директором завода "Новый мыловар". Умер в 1962 году, похоронен в Москве. Отец поэта, Семен Владимирович Высоцкий, учился в 67-й киевской трудовой школе, в 1931 году поступил в политехникум связи. Но уже в следующем году переехал в Москву - к отцу. Там С. В. Высоцкий продолжил образование в Московском политехникуме связи, а впоследствии, став кадровым военным, офицером-связистом, прошел всю войну от Москвы до Берлина, принимал участие в боях на чехословацкой земле. Удостоен звания Почетного гражданина города Кладно в ЧССР. С 1949 по 1953 год С. В. Высоцкий служил в штабе Киевского военного округа. В тот период он с женой Евгенией Степановной Лихалатовой-Высоцкой жил некоторое время у матери, затем снимал квартиру в доме по Чеховскому переулку, а позже получил квартиру в служебном доме - по улице Октябрьской революции, 46. В ноябре 1953 года его перевели на службу в Москву....
7. Цыбульский Марк: Высоцкий в Закавказье
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Часть текста: Чоп, Закарпатье, Юг, Средняя Азия...". *1 Если и есть в этих словах преувеличение, то совсем небольшое. Не считая многочисленных поездок по странам мира, Высоцкий побывал в 14 из 15 республик Советского Союза. Посетил он и все три закавказские республики – Азербайджан, Армению и Грузию. Бывал там на гастролях, давал концерты, просто встречался с друзьями и приятелями. Впрочем, обо всём по порядку. Поездка в Азербайджан стала одной из первых в жизни Володи Высоцкого. Произошло это летом 1948 года, когда он с отцом и его женой, Е. Лихалатовой, приехал в гости к семье мачехи в Баку. Естественно, ни в чьей памяти, кроме памяти родственников, приезд в Баку десятилетнего Володи сохраниться не мог, поэтому в литературе есть лишь два свидетельства об этом событии. "Однажды из Германии мы приехали в отпуск в Баку, – рассказывала Е. Лихалатова. – Я вышла во двор и вижу: Володя собрал вокруг себя ребят и рассказывает, что он сам видел фашистов и даже одного фашиста убил. Я отозвала его и говорю: "Володя, что это такое ты рассказываешь?" А он отвечает: "А ты видишь, как внимательно они меня слушают?".*2 Рассказ Е. Лихалатовой дополняет её племянница Л. Сарнова: "Помню, что я показывала Володе город, и Баку ему очень понравился... Старая крепость. Девичья башня, бульвар... Володя очень быстро усвоил азербайджанский акцент. И потом, через много лет, когда мы собирались вместе, он тут же начинал говорить с этим акцентом. И говорил так здорово, что, если закрыть глаза, можно было подумать, что перед тобой азербайджанец".*3 Это, замечу, абсолютно верно. Сохранилась фонограмма 1970 г., на которой Высоцкий рассказывает историю с азербайджанским акцентом и воспроизводит его, что называется, "на все сто". Более Высоцкий, насколько мне известно, на каникулы в Баку не приезжал. Возможно, не любила там...
8. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава I. Биографические и исторические основы личности В. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: Первые годы жизни Высоцкого прошли в Москве, недалеко от Виндавского (Ржевского, ныне - Рижского) вокзала, на Первой Мещанской улице в доме № 126 (ныне - проспект Мира). Позднее, в творчестве Высоцкого-поэта эти детские впечатления отзовутся поэтическими строками: ... Но родился, и жил я, и выжил, - Дом на Первой Мещанской - в конце. «Баллада о детстве», 1975. 1 Когда-то в этом доме находились меблированные комнаты «Наталис», которые после революции стали обычными коммунальными квартирами: Все жили вровень, скромно так, - Система коридорная, На тридцать восемь комнаток - Всего одна уборная. (1, 476) Вскоре после рождения сына родители расстались, и мальчик остается жить с матерью. Летом 1941 года, после начала Великой Отечественной войны, Высоцкий с матерью эвакуируются на Урал, в г. Бузулук Оренбургской области. Эвакуированные семьи разместились в селе Воронцовка, что в 15-18 километрах от г. Бузулук. Вспоминает мать поэта: «В Воронцовке мы прожили два года. Было много трудностей в этой нашей сельской жизни. Дети жили отдельно, некоторые родители работали по обслуживанию детского сада: поварами, нянечками, воспитателями, разнорабочими. Мне на работу в детский сад устроиться не удалось, я поступила на завод. /.../ С ребенком приходилось общаться не так часто: работали по 12 часов». 2 Спустя два года, летом 1943 года, они возвращаются из эвакуации в Москву, где в 1946 году Высоцкий идет в 1-й класс 273 школы Щербаковского района. С 1947 по 1949 гг. живет в г. Эберсвальде, в Германии, где служит его отец. В эти годы...
9. Капрусова М. Н.: Владимир Высоцкий и рок-поэзия. О некоторых общих предшественниках, тенденциях и влиянии
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: XIX – первой трети XX века. Эпоха «серебряного века» была ознаменована тяготением различных видов искусства к слиянию. Первыми о синкретизме искусств и приоритете музыки заговорили символисты. По их мнению, теперь «живопись переплавляется в музыку. Поэзия не просто иллюстрирует, а образно воплощает живописные открытия. <...> Световые симфонии Скрябина и музыкальная живопись Чюрлёниса, передающего текучесть и движение музыки в струистости и звучности цвета, тому пример» [1]. Вяч. Иванов создает теорию соборного театра, в котором соединяются музыка, поэзия, живопись, действо, религиозное чувство [2]. Рассуждая в одной из работ о грядущей мистерии, Андрей Белый с восхищением отзывается об Олениной-д'Альгейм, которая «больше, чем певица». Она – одна из тех, кому «надлежит в будущем соединить жизнь с мистерией» [3]. Говоря не символистским языком, талант Олениной имеет двойную природу: драматическую и певческую. Певица – не просто исполнитель, но и актриса. Андрей Белый упоминает о необычном в этом случае воздействии поэзии. Однако будем помнить, что певица произносит чужие слова, не является она и автором музыки, будучи гениальным передатчиком чужих ...
10. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ч
Входимость: 1. Размер: 92кб.
Часть текста: Ч ЧАВКАТЬ. Издавать, производить чмокающие звуки. Грязью чавкая жирной да ржавою, Вязнут лошади по стремена (Купола) [10]. ЧАГА. Грибной нарост на берёзе, используемый в народной медицине как жаропонижающее средство. Как братья не вяжут лыка, Пьют отвар из чаги - Все от мала до велика Прячутся в овраге (Про двух громилов - братьев Прова и Николая). ЧАД. О состоянии помрачения сознания. Лучше я загуляю, запью, заторчу, Всё, что ночью кропаю, - в чаду растопчу (“Мне судьба - до последней черты, до креста...”) ЧАДИТЬ. Испускать, выделять чад (едкий удушливый дым). То печь чадит от нехорошей тяги, А то щек у на сторону ведёт (Смотрины). ЧАДО. Дитя. Мы откроем нашим чадам Правду (Письмо в редакцию телевизионной передачи “Очевидное - невероятное” из сумасшедшего дома - с Канатчиковой дачи). ЧАЕВЫЕ. Окказ. (?) Побои. Я женщин не бил до семнадцати лет - В семнадцать ударил впервые, - С тех пор на меня просто удержу нет: Направо - налево я им раздаю “чаевые” (Я женщин не бил до семнадцати лет) [11]. ЧАЁК. Ласк. Чай. Я пил чаёк из блюдца, Со спиртиком бывал... (Тот, который не стрелял). ЧАЙ.   1. Вечнозелёное дерево или кустарник семейства чайных, из...