Изотов В. П., Рязанская О. С.: Словарь песни В. С. Высоцкого "История болезни"

ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ

Вдруг словно канули во мрак
Портреты и врачи,
Жар от меня струился как
От доменной печи.
Я злую ловкость ощутил,
Пошел как на таран,
И фельдшер еле защитил
Рентгеновский экран.
И – горлом кровь, и не уймёшь – Залью хоть всю Россию, -
И - крик: «На стол его, под нож!
Наркоз! Анестезию!»

Мне обложили шею льдом -
Спешат, рубаху рвут, -
Я ухмыляюсь красным ртом,
Как на манеже шут.
Я сам кричу себе: «Трави! -
И напрягаю грудь. -
В твоей запекшейся крови
»
Я б мог, когда б не глаз да глаз,
Всю землю окровавить, -
Жаль, что успели медный таз
Не вовремя подставить!

Уже я свой не слышу крик,
Не узнаю сестру, -
Вот сладкий газ в меня проник,
Как водка поутру.
Цветастый саван скрыл и зал
И лица докторов, -
Но я им все же доказал,
Что умственно здоров!
Слабею, дергаюсь и вновь
Травлю, - но иглы вводят
И льют искусственную кровь -
Та горлом не выходит.

«Хирург, пока не взял наркоз,
Ты голову нагни, -
Я важных слов не произнес -

Взрезайте с богом, помолясь,
Тем более бойчей,
Что эти строки не про вас,
А про других врачей!..
Я лег на сгибе бытия,
На полдороге к бездне, -
И вся история моя -
История болезни.

Я был здоров - здоров как бык,
Как целых два быка, -
Любому встречному в час пик
Я мог намять бока.
Идешь, бывало, и поёшь,
Общаешься с людьми,
И вдруг - на стол тебя, под нож,-
Допелся, черт возьми!..»
«Не огорчайтесь, милый друг,-
Врач стал чуть-чуть любезней. -
Почти у всех людей вокруг -

Все человечество давно
Хронически больно —
Со дня творения оно
Болеть обречено.
Сам первый человек хандрил -
Он только это скрыл, -
Да и создатель болен был,
Когда наш мир творил.
Вы огорчаться не должны -
Для вас покой полезней, -
Ведь вся история страны -
История болезни.

У человечества всего
То колики, то рези,
И вся история его -
История болезни.
Живет больное всё бодрей,
Всё злей и бесполезней
И наслаждается своей
»

1976

О третьей песне цикла и о цикле в целом существуют различные высказывания. Приведём, по возможности, все [1].

О песне

А. В. Кулагин, пожалуй, одним из первых обратился к анализу (пусть и очень беглому) этого текста: «Наконец, третья песня - «История болезни» - переводит проблему из, казалось бы, чисто социального в философский план. Тюремные ассоциации здесь исчезают, и лишь отдельные фразы могут напоминать о коллизии двух предыдущих песен («... Но я им все же доказал. Что умственно здоров!»), «Болезнь» же теперь оценивается в онтологическом смысле. Это касается и самого героя («Я лег на сгибе бытия, На полдороге к бездне, - И вся история моя - История болезни») и «всех людей вокруг», и страны, и, наконец, «человечества», у которого «то колики, то рези». И сама «болезнь» человечества не просто констатируется, но диалектически осмысляется:

Живет больное все бодрей,
Все злей и бесполезней -
И наслаждается своей
Историей болезни...

Любопытно, что эти поэтические рассуждения вложены в уста врача, оперирующего героя песни. Философствующий доктор - характерная для русской литературы фигура («Нос», «Герой нашего времени», «Кто виноват?»): человеку, имеющему дело с телом, открывается и какое-то более глубокое знание о мире. Врач в этих случаях обычно воспринимается как alter ego самого автора.

Заметим попутно, что поэтическая мысль о «болезни всего человечества» созвучна идее давней «Сказки о несчастных сказочных персонажах» (1967; см. вторую главу), где «несчастье» было общей приметой всех героев. История человечества вообще не воспринималась Высоцким как нечто линейно-поступательное; в ней он усматривал изначально присущую трагичность: «... развитие идет не по спирали, А вкривь и вкось, вразнос, наперерез»» [Кулагин, 1996: 99-100].

Определённым образом эта мысль – об онтологичности «болезни» - используется и другими авторами: «Глубоким и одновременно ужасающим знаком становится медицинское понятие история болезни в одноименном стихотворении, в котором внешне изображается как будто обследование и медицинское вмешательство, со всеми подробностями (анестезия, игла, швы). Однако весь строй стихотворения, недвусмысленные детали, реплики действующих лиц дают фантасмагорическую картину допроса – пыток, надругательства, попрания человеческой личности, - картину, вполне известную человеку, рождённому в страшном 1938 году, что и приводит поэта к горькому и трагическому: вся история бесправного человека, вся история тоталитарной страны, вся история деградирующего человечества – это история болезни» [Хмелинская, 1999: 67-68].

А О. Лолэр, не касаясь содержания песни вообще, использует её название (и лейтмотив) для характеристики всего советского общества периода застоя: «В то время как палач Гумилёва – старый рабочий «в блузе светло-серой», Высоцкий рисует своего палача в образе чиновника «в костюме сером». Наверное, это внук палача Гумилёва, который за годы советской власти получил образование и сменил серую блузу на серый костюм, - но от этого сущность его не изменилась:

Мой чёрный человек в костюме сером –
Он был министром, домуправом, офицером, -
Как злобный клоун, он менял личины
И бил под дых, внезапно, без причины.

Мой хрип порой похожим был на вой, -
И я немел от боли и бессилья,
И лишь шептал: «Спасибо, что – живой».

Здесь – «история болезни» периода застоя, когда уже одряхлевшая советская власть использовала в борьбе с инакомыслящими не кровавый послереволюционный или сталинский террор тридцатых годов, а более «тонкие» методы психологического террора, которые в конце концов оказывались не менее действенными» [Лолэр, 2001: 293].

Есть и упоминания о тексте песни и в связи с чисто филологическими моментами: «Следует отметить, что средства сниженного разговорного регистра используются автором наряду с канцеляризмами и в песнях-стихах, обозначенных как жанры официального общения, таких как «Милицейский протокол», «Письмо в редакцию телевизионной передачи» «Очевидное - невероятное» из сумасшедшего дома, с Канатчиковой дачи», «История болезни» и других» [Соколовская, 1997: 314]; «Господство аллегории, тропа довольно простого и рационального. Поэтика намёков – это та самая «фига в кармане», от которой Высоцкий некогда зарекался, и это шаг назад по сравнению с метафорическим, символическим письмом Высоцкого прежних лет. Недостаточная образная насыщенность слова компенсировалась, как видно, развитым «притчевым» сюжетом и большим объёмом текста при сравнительно рыхлой композиции, что и создало впечатление «многословия» (выражение Канчукова). Примеры тому – «Гербарий», «История болезни», «Наши помехи…», особенно в рукописном варианте [Свиридов, 2001: 113].

О трилогии

О трилогии в целом есть интересные размышления Н. М. Рудник: «Заглавие «История болезни» ориентирует на огромный культурно-исторический пласт, представителем которого становятся не только отдельные тексты, но и традиция в целом» [Рудник, 1995: 166]; «Возникает ощущение «дурной повторяемости» бытия и благодаря сюжетному параллелизму баллад, образующих цикл. Каждая из баллад имеет свой сюжет, аналогичный сюжету произведения в целом. Однако благодаря обилию явных и скрытых цитат в цикле Высоцкого появляются разнородные культурные ассоциации, при взаимодействии которых в рамках цикла как «реминисцентного» текста возникают дополнительные метасюжеты» [Рудник, 1995: 169]; «Литературные реминисценции в цикле Высоцкого не только во многом определяют сюжет, но и задают определенный масштаб повествованию. Гра-ницы произведения резко расширяются, чему немало способствует стилъ цикла. Повествование в «Истории болезни» стилистически неоднородно, как неоднородна позиция и облик действующего лица. Изредка встречаются фрагменты книжной высокой лексике: «экстаз», «зал для пыток», «белое плечо», «остался братом», «действовать во благо», «канули во мрак», «взрезайте с Богом». Вкупе с насыщенностыо образной ткани цикла указанный лексический пласт восходит к романтической традиции, порождая вспышки риторики, проповеди и патетики. В этом можно видеть проявление писательской позиции автора и одну из черт образа героя, поскольку налицо соотношение с трагической основой сюжета.

Но романтические формулы, книжная лексика причудливо смешиваются с иными языковыми пластами. В повествовании звучат обращения, эллиптические конструкции, типичные для живой разговорной речи, специфически снижен смысл синекдох («огромный лоб возник в двери»), перифраза («очечки на цепочках» - пенсне, «отец желтухи» - Боткин), сравнительных оборотов («вот сладкий газ в меня проник, как водка поутру»), метафор («и кровью харкало перо в невинную бумагу»), оксюморонов («и озарился изнутри здоровым недобром»). Они создают комический покров цикла, скрывающий его истинную сущность» [Рудник, 1995: 174-175]; «Одной из примечательных черт стилистики Высоцкого является словесная эквилибристика. В цикле «История болезни» это явление существует прежде всего на уровне грамматическом. Мор-фологическое жонглирование предлогами и префиксами - распространенный прием в поэзии Высоцкого (см. стих. «Татуировка»): в полубреду - в полупылу; вразнос - враскрут; на нерве - начеку; вызнать, выведать, вынут; изомнут, испоганят, изорвут; «заоконное светило закатилось за стеной». Лексические значения однонаправленности и разнонаправленности всё время пересекаются, переставляются, сталкиваются между собой, вступают в смысловую игру, создают каламбуры и афоризмы. Повышенная афористичность стиля объясняется использованием бессоюзия с синтаксической синонимией, переходящей порой в анафору. Подобные конструкции характерны для пословиц, кстати, также органично существующих в речи героя и подчеркивающих его ориентированное на фольклорную традицию, на поэта скоморошества:

«Все зависит в доме оном
От тебя от самого:
Хочешь - можешь стать Буденным,
Хочешь - лошадью его!»

Интересно, что при создании подобных афоризмов используются советские штампы, взрывающиеся речи героя новыми смыслами. Например, чрезвычайной популярностью пользовалась фраза из песни Роберта (к/ф «Дети капитана Гранта» «Кто хочет, тот добьется». Высоцкий соединяет её с пропагандистской формулой: «Все зависит от человека», а также неприличным анекдотом про «мочь» и «хотеть» и получает приводимый выше афоризм» [Рудник, 1995: 175-176] [2].

А. В. Кулагин видит в трилогии классическую триаду: «Итак, лирическая трилогия представляет собой своеобразную «триаду», где есть свой «тезис» («Ошибка вышла»), «антитезис» («Никакой ошибки») и «синтез» («История болезни»), где коллизия перешла на иной уровень. Высоцкий вообще тяготел к композиционным триадам - ср., напр., с смысловым поворотом, как бы отменяющим предыдущую мысль: «Если друг оказался вдруг» - «Если парень в горах - не ах» - «Если ж он не скулил, не ныл». Нам думается, здесь проявилась его тяга к архетипам человеческого мышления (ср. с пушкинскими «Я помню чудное мгновенье...» или «Зимнее утро»)» [Кулагин, 1996: 98-100] [3].

О словаре

Словарь песни построен на тех же принципах, что и предыдущие [Изотов, Рязанская, 2009; Изотов, Рязанская, 2010].

А. Союз. Противительный. При отрицании служит противопоставлению однородных членов предложения или предложений так, что один из однородных членов или одно из предложений исключается другим; соответствует по значению союзу но. Что эти строки не про вас, а

АНЕСТЕЗИЯ. Обезболивание, достигаемое путём применения анестезирующих средств. Анестезия.

Б. Частица. С формами прошедшего времени, а также с неопределённой формой глагола и с предикативными наречиями, имеющими значение долженствования, необходимости, возможности, образует сослагательное (условное) наклонение; ставится после глаголов или после других слов, на которые падает смысловое ударение.1. Со значением предположительной возможности действия. Я б мог.

2. В сочетании с союзами и частицами придаёт им условно-предпо-ложительное значение, например: будто бы, как будто бы, вот бы, если бы, как бы, хоть бы [4]. Когда б не глаз да глаз.

БЕЗДНА. Пропасть, кажущаяся бездонной [5]. Бездне. См. СГИБ.

БЕСПОЛЕЗНЕЙ. Напраснее. Бесполезней.

БОГ. ◊ С богом! Устаревшее. Разрешение начинать что-либо; пожелание успеха, удачи при начале какого-либо дела.

Взрезайте с богом

БОДРЕЙ. Выражая бодрость, свидетельствуя о бодрости. Бодрей.

БОЙЧЕЙ. Живей, быстрей. Бойчей.

БОК. ◊ Намять бока. Просторечное. Побить, поколотить. Любому встречному в час пик Я мог намять бока.

БОЛЕЕ. Тем более. Употребляется для указания важности последующей фразы или перед заключительным и более сильным утверждением. Тем более бойчей, Что эти строки не про вас, А про других врачей.

БОЛЕЗНЬ. ♦ История болезни. Описание развития болезни; медицинский документ, в который заносятся данные о больном и о течении болезни [7].

БОЛЕТЬ. Быть больным, страдать какой-либо болезнью [8]. Болеть.

БОЛЬНО. Безличное в значении сказуемого. Страдая болезнью [9]. Больно.

БОЛЬНОЕ. В значении существительного. То, что имеет болезни [10]. Больное.

БОЛЬНОЙ. Страдающий какой-либо болезнью; противоположное здоровый.

БЫВАЛО. Частица. Разговорное. Употребляется как вводное слово, придаёт глаголу значения действия, нерегулярно повторявшегося в прошлом: иногда, прежде, случалось. Идёшь, , и поёшь.

БЫК. ♦ Здоров как бык. О человеке с очень крепким здоровьем [11]. Я был здоров, здоров как бык, как целых два быка.

БЫТИЕ. Традиционно-поэтическое, высокое. Жизнь, существование. Бытия.

БЫТЬ. Как вспомогательный глагол. Употребляется в значении связки между подлежащим и именным сказуемым. Был здоров; болен был.

В. 1. С винительным падежом. Употребляется при указании на предмет, пространство, среду, границы, внутрь или в пределы которых направлено движение, действие. Вот сладкий газ в меня проник.

2. С предложным падежом. В твоей запекшейся крови.

à Час пик. Время наивысшего напряжения, загруженности в работе общественного транспорта, электростанции и т. п. Любому встречному в час пик Я мог намять бока..

ВАЖНЫЙ. Обладающий значительной властью, влиянием; высокий по положению, должности и т. п [12]. Важный.

ВВОДИТЬ. Вставлять, вкладывать во внутренние органы, в полости тела с диагностической или лечебной целью [13]. Вводят.

ВДРУГ. Внезапно, неожиданно. Вдруг (2).

ВЕДЬ. Частица. Употребляется для усиления выразительности и выделения какого-либо слова или основного содержания всего высказывания (утверждения, предположения, вопроса и т. п.) [14]. Ведь

ВЕСЬ. Местоимение определительное. Целый, полный; без остатка, от начала до конца, полностью, целиком. Всего; всех; всё; всю (2); вся (3).

ВЗРЕЗАТЬ. Надрезая или разрезая, нарушать целостность чего-либо. Взрезайте.

ВЗЯТЬ. Переносное. Овладеть кем-либо, охватить, поглотить кого-либо (обычно о чувствах, физическом или душевном состоянии) [15]. Взял.

ВНОВЬ. Снова, опять. Вновь.

ВО. С винительным падежом. Употребляется при указании на предмет, пространство, среду, границы, внутрь или в пределы которых направлено движение, действие. Канули во мрак.

ВОВРЕМЯ. Кстати, в подходящий, удобный момент (обычно с отрицанием) [16]. Вовремя.

ВОДКА. Водка.

ВОКРУГ. Кругом, со всех сторон. Вокруг.

ВОТ. Частица указательная. Разговорное.1. Употребляется для указания на кого-либо, что-либо, находящееся в непосредственной близости, перед глазами или (при рассказывании, повествовании) как бы перед глазами [18].

Я важных слов не произнес - Послушай, вот они.

‌‌‌ Употребляется при указании на последовательность действий, на смену явлений и т. п., происходящих перед глазами или (при рассказывании, повествовании) как бы перед глазами (обычно с повторением) [19]. Вот сладкий газ в меня проник.

ВРАЧ. Специалист с высшим медицинским образованием, имеющий право заниматься лечебно-профилактической деятельностью. Врач, врачей, врачи.

ВСЁ. Частица. 1. Употребляется для подчёркивания, усиления значения формы сравнительной степени прилагательного или наречия. Живет больное всё бодрей, Всё злей и бесполезней (2).

2. С частицей же. Обычно с противительными союзами «а», «но». Употребляется для смягчения выраженного противительными союзами указания на несоотвествие частей сложносочинённого предложения.

все же доказал,

Что умственно здоров!

ВСТРЕЧНЫЙ. Движущийся навстречу, приближающийся к кому-либо, чему-либо с противоположной стороны. Встречному.

ВЫ. Личное местоимение 2 лица множественного числа. Употребляется:

а) при обращении к нескольким или многим лицам, а также к кому-либо одному совместно с другим лицом или с другими лицами, не участвующими в разговоре: Что эти строки не про вас, А про других врачей.

В данном случае обращение идёт к хирургу (и ассистенту, очевидно; может быть, и к анестезиологу).

б) как форма вежливого обращения к одному лицу: Вы огорчаться не должны, - Для вас покой полезней.

ВЫХОДИТЬ. Окказиональное. Вытекать; идти назад [20]. Выходит.

ГАЗ. Состояние вещества, в котором его частицы не связаны молекулярными силами притяжения и, двигаясь свободно, стремятся занять всё пространство, в котором заключены [21]. Газ.

ГЛАЗ. ◊ Глаз да глаз. Я б мог, когда б не глаз да глаз.

ГОЛОВА. Верхняя часть тела человека, содержащая мозг. Голову.

ГОРЛОМ. Полость позади рта (зев, глотка и гортань). Горлом (2).

ГРУДЬ. Передняя часть туловища от шеи до живота. Грудь.

ДА. Союз. Соединительный. Соединяя повторяющиеся слова, образует сочетания со значением самой высокой степени или множества, постоянства и т. п. того, что выражено данным словом. Глаз да глаз.

ДА И. Союз. Соединительный. Употребляется для соединения однородных членов предложения и целых предложений. Сам первый человек хандрил -

Он только это скрыл, - Да и .

ДАВНО. В течение долгого времени, с давних пор вплоть до настоящего момента. Давно.

ДВА. Число 2. Два.

ДЕНЬ. Промежуток времени (в пределах календарных суток), составляющий седьмую часть недели. Дня.

ДЁРГАТЬСЯ. Совершать непроизвольные судорожные движения; подёргиваться. Дёргаюсь.

ДЛЯ. Предлог с родительным падежом. Употребляется при обозначении лица, предмета, обстоятельства, по отношению к которому имеет силу и значение то или иное состояние, качество и т. д. Для вас покой полезней.

ДОКАЗАТЬ. Кому. Какими-либо действиями, поступками и т. п. дать убедиться кому-либо в чём-либо, заставить поверить. Доказал.

ДОКТОР. Разговорное. Врач. Докторов.

С неопределённой формой глагола. Употребляется для выражения предположения с оттенком обязательности, а также для выражения возможности, вероятности чего-либо. Должны.

ДОМЕННЫЙ. Доменная печь. То же, что домна: шахтная печь для выплавки чугуна из железной руды. От доменной печи.

ДОПЕТЬСЯ. Разговорное. Продолжительным пением довести себя до каких-либо последствий. Допелся.

ДРУГ. Употребляется в обращении, обычно к дружественному или близкому лицу [22]. Друг.

ДРУГОЙ. Употребляется при противопоставлении, перечислении и т. п., в сочетаниях: один – другой, иной – другой, тот – другой [23]. Других.

ЕГО. В значении притяжательного местоимения: принадлежащий ему. История его.

ЕЛЕ. Еле.

ЖАЛЬ. Безличное в значении сказуемого, обычно с союзами «что», «если» или с неопр. О чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-либо. Жаль, что успели…

ЖАР. Сильная степень тепла, присущая чему-либо нагретому или горящему и излучаемая им. Жар.

ЖЕ. à Всё же (часто с противительным союзами «а», «но», «да») – однако, тем не менее. Но я им всё же доказал.

ЖИТЬ. Существовать, быть живым. Живёт.

ЗАЛ. Большое помещение для многолюдных собраний, для занятий чем-либо и других целей. Зал.

ЗАЛИТЬ. Разливаясь, скрыть под собой, покрыть собой (о воде или другой жидкости); затопить. Залью.

ЗАПЁКШАЯСЯ. Запекшейся.

ЗАЩИТИТЬ. Предохранить от чего-либо.

ЗДОРОВЫЙ. Обладающий здоровьем; противоположное: больной.

ЗЕМЛЯ. Суша, земная твердь (в отличие от водного или воздушного пространства). Землю.

ЗЛЕЙ. В большой степени исполненный чувства недоброжелательства; враждебнее; более исполненный злобы, злости. Злей.

ЗЛОЙ. Вызванный, проникнутый злобой, злостью, недоброжелательством. Злую.

И. Союз. Соединительный.1. Соединяет однородные члены предложения и предложения, представляющие собой однородные сообщения. Портреты и врачи; кричу и напрягаю; слабею, дёргаюсь и и льют; идёшь и поёшь; злей и бесполезней; живёт и наслаждается.

2. Соединяет предложения, связанные друг с другом последовательностью излагаемых событий. Я злую ловкость ощутил, Пошел как на таран, И фельдшер еле защитил Рентгеновский экран.

Перечислительный. 3. Объединяет отдельные члены в перечислении (может стоять перед каждым перечисляемым членом, в том числе и перед первым). И – горлом кровь, и не уймёшь – Залью хоть всю Россию, - И крик; Саван скрыл и зал, и лица докторов.

Присоединительный. 4. Присоединяет предложение, связанное по смыслу со всем предшествующим изложением или с какой-либо ранее изложенной мыслью, а также обобщающее то, что изложено. Я лег на сгибе бытия, На полдороге к бездне, - И вся история моя - История болезни; У человечества всего То колики, то рези, И

5. В соединении с предшествующей паузой указывает на внезапность, неожиданность наступления действия, состояния [24]. Идешь, бывало, и поёшь, Общаешься с людьми, И вдруг - на стол тебя, под нож,- Допелся, черт возьми!..»

ИГЛА. Металлический стержень обычно с заострённым концом (для медицинских надобностей). Иглы.

ИДТИ. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. Идёшь.

ИСКУССТВЕННЫЙ. Сделанный наподобие настоящего, природного. Искусственную.

ИСТОРИЯ. Последовательный ход развития, изменения чего-либо. История (2).

Ход событий, совокупность фактов, связанный с кем-либо. История.

à ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ. Описание развития болезни; медицинский документ, в который заносятся данные о больном и о течении болезни.

К. Предлог с дательным падежом. Употребляется при обозначении места, предмета, лица, к которым направлено движение. К бездне.

КАК. Союз. Сравнительный. Присоединяет сравнительные обороты; означает: словно, точно. Как от доменной печи; как на ран; как на манеже шут; как водка поутру; как бык; как целых два быка.

КАНУТЬ. Переносное. Пропасть, исчезнуть, скрыться. Канули.

КОГДА. Союз. 1. Временной. Употребляется в начале придаточного предложения времени для обозначения одновременности действия главного и придаточного предложений; соответствует по значению союзу в то время как. Да и Создатель болен был, Когда

2. Условный. Употребляется (часто с частицей «бы») в начале условного предложения; соответствует по значению союзу если. Я б мог, когда б не глаз да глаз, Всю землю окровавить.

КОЛИКА. Резкая колющая боль, резь (в боку, животе). Колики.

КРАСНЫЙ. Имеющий окраску одного из основных цветов спектра, идущего перед оранжевым; цвета крови. Красным.

КРИК. Громкий, напряжённый звук голоса; очень громкое восклицание. Крик (2).

КРИЧАТЬ. Издавать крик. Кричу.

КРОВЬ. Жидкая ткань, которая движется по кровеносным сосудам орга низма и обеспечивает питание его клеток и обмен веществ в нём.

КТО-НИБУДЬ. Местоимение неопределённое. Какой-нибудь человек, безразлично кто.

ЛЕЧЬ. Переносное, окказиональное. Оказаться в трудном положении [25] (?). Лёг.

ЛЁД. Замёрзшая и перешедшая в твёрдое состояние вода. Льдом.

ЛИТЬ. Окказиональное. Вливать; переливать [26]. Льют.

ЛИЦО. Передняя часть головы человека. Лица.

ЛОВКОСТЬ. Сноровка, точность, быстрота движения. Ловкость.

ЛЮБЕЗНЕЙ. Обходительней, предупредительней, учтивей. Любезней.

Какой угодно (на выбор). Любому.

ЛЮДИ. Множественное число к человек. Людьми; людей.

МАНЕЖ. Арена цирка. Манеже.

МЕДНЫЙ. Сделанный из меди. Медный.

МИЛЫЙ. В обращении как выражение приязни. Милый.

МИР. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная [27]. Мир.

МОЙ. Исходящий от меня; осуществляемый, производимый мной [28]. Моя.

МОЧЬ. 1. Обычно с неопределённой формой глагола. Мог намять.

2. Обычно с неопределённой формой глагола. Употребляется для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия. Мог окровавить.

МРАК. Полное отсутствие света, освещения; тьма, темнота. Мрак.

НА. Предлог с винительным падежом. 1.. Употребляется при обозначении предмета, на поверхность (или на верхнюю, внешнюю сторону) которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-, чего-либо на нём. На стол (2).

2. Употребляется при указании на характер действия, на образ действия. Пошёл как на таран.

Предлог с предложным падежом. 3. Употребляется при обозначении предмета, на поверхности (или на верхней, внешней стороне) которого протекает действие или находится, располагается кто-, что-либо. На манеже; на сгибе; на полдороге.

НАГНУТЬ. Сгибая, наклонить.

НАМЯТЬ. ◊ Намять бока. Просторечное. Побить, поколотить. Любому встречному в час пик Я мог намять бока.

НАПРЯГАТЬ. Прилагая усилия, повысить степень проявления, действия чего-либо. Напрягаю.

НАРКОЗ. Общее обезболивание, искусственно вызванное состояние сна с полной или частичной утратой сознания и потерей болевой чувствительности. Наркоз (2).

НАСЛАЖДАТЬСЯ. Испытывать наслаждение, удовольствие. Наслаждается.

НАШ. Притяжательное к мы: принадлежащий нам. Наш.

НЕ. Частица отрицательная. Служит для выражения полного отрицания того, что обозначает слово или сочетание, перед которым она стоит. Не уймёшь; не не вовремя; не слышу; не узнаю; не взял; не произнёс; не про вас; не огорчайтесь; не должны.

НО. Союз. Противительный. 1. Соединяет два предложения, одно из которых выражает несоответствие тому, что выражено в другом, и противоречит ожидаемому, должному с точки зрения говорящего; соответствует по значениям словам: а, однако. Цветастый саван скрыл и зал И лица докторов, -

Но я им все же доказал, Что умственно здоров!

2. Указывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов; соответствует по значению словам: тем не менее, однако. Слабею, дергаюсь и вновь Травлю, - но иглы вводят.

НОЖ. Инструмент для резания, состоящий из лезвия и ручки [29]. Нож (2).

ОБЛОЖИТЬ. Положить что-либо вокруг кого-, чего-либо; окружить чем-либо.

ОБРЕЧЁННЫЙ. Предназначенный к какой-либо неизбежной участи (обычно тяжёлой). Обречено.

ОГОРЧАТЬСЯ. Испытывать огорчение от чего-либо; опечаливаться, расстраиваться. Огорчаться; огорчайтесь.

ОКРОВАВИТЬ. Залить, испачкать кровью. Окровавить.

ОН. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или в последующем повествовании существительным мужского рода единственного числа. Его; он.

ОНИ. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или в последующем повествовании существительным множественного числа. Им; они.

ОНО. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или в последующем повествовании существительным среднего рода единственного числа. Оно.

ОТ. При обозначении места, пункта, откуда идёт движение или распространяется что-либо. От меня; от доменной печи.

ОЩУТИТЬ. Ощутил.

ПЕРВЫЙ. à Первый человек. Адам. Сам первый человек хандрил.

ПЕТЬ. Издавать голосом музыкальные звуки, исполнять голосом музыкальные произведения. Поёшь.

ПЕЧЬ. Доменная печь. То же, что домна: шахтная печь для выплавки чугуна из железной руды. От доменной печи.

ПИК. à Час пик. Время наивысшего напряжения, загруженности в работе общественного транспорта, электростанции и т. п. Любому встречному в час пик Я мог намять бока.

ПОД. Употребляется при указании на предмет, с помощью которого осуществляется действие. Под нож (2).

ПОДСТАВИТЬ. Поставить подо что-либо. Подставить.

ПОЙТИ. С предлогами «в» и «на». В сочетании с некоторыми существительными означает: наступление, совершение действия, которое выражено существительным [30]. Пошёл.

ПОКА. Временной союз (обычно при отрицательном сказуемом). Употребляется при обозначении ограниченности, предела действия в значении: до того времени как. Хирург, пока не взял наркоз, ты голову нагни.

ПОКОЙ. Спокойное физическое и душевное состояние. Покой.

ПОЛДОРОГИ. Место на половине дороги, середина дороги [31]. Полдороге.

ПОЛЕЗНЕЙ. Полезней.

ПОМОЛЯСЬ. Обратившись с мольбой, просьбой, благодарностью к богу, святым; произнести слова молитвы. Помолясь.

ПОРТРЕТ. Произведение изобразительного искусства, содержащее изображение какого-либо определённого человека или группы каких-либо определённых людей (в живописи, скульптуре, графике или фотографии) [32]. Портреты.

ПОСЛУШАТЬ. Принимать во внимание чьи-либо слова, просьбы, советы и т. п. Послушай.

ПОУТРУ. Разговорное. Утром. Поутру.

ПОЧТИ. Так, что немного недостаёт до чего-либо, чуть не… Почти.

ПРО. Предлог с винительным падежом. Разговорное. «о». Про вас; про других врачей.

ПРОИЗНЕСТИ. Сказать какие-либо слова, фразы, звуки; проговорить. Произнёс.

ПРОНИКНУТЬ. Преодолеть какую-нибудь преграду, пройдя сквозь что-либо, оказаться внутри чего-либо. Проник.

РВАТЬ. Резким движением разделять на части. Рвут.

РЕЗЬ. Острая режущая боль. Рези.

РЕНТГЕНОВСКИЙ. Связанный с применением рентгеновских лучей. Рентгеновский.

РОССИЯ. Советский Союз. Россию.

РОТ. Отверстие между губами, ведущее в полость между верхней и нижней челюстями и щеками до глотки, а также сама эта полость [33]. Ртом.

РУБАХА. Мужская одежда для верхней части тела, употребляемая как принадлежность белья или как верхняя одежда.

С. С творительным падежом. Употребляется при обозначении лица или предмета, участвующего во взаимном, обоюдном действии.

Общаешься с людьми.

См. также БОГ (◊ С богом!).

САВАН. Погребальное одеяние, покров из белой ткани для покойников [34]. Саван.

САМ. Местоимение определительное.1. Употребляется при существительном или личном местоимении и обозначает, что именно это лицо или предмет лично, непосредственно участвует в действии (является его источником или объектом) [35]. Сам.

2. Употребляется, чтобы подчеркнуть важность, значительность какого-либо лица или предмета [36]. Сам.

СВОЙ. Притяжательное местоимение. Принадлежащий себе, свойственный самому себе; собственный. Свой, своей.

СГИБ. Место, по которому что-либо согнуто или сгибается [37]. Сгибе.

Местоимение возрастное. Указывает на отношение действия к самому производителю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным местоимениям любого лица и числа. Себе.

СЕСТРА. Медицинская сестра. Сестры.

СКРЫТЬ. Закрыть, прикрыть и т. п., чтобы сделать что-либо незаметным, не привлекающим внимания [38]. Скрыл.

‌‌ Не дать обнаружиться какому-либо чувству, состоянию и т. п., или не дать возможности другим заметить его [39]. Скрыл.

СЛАБЕТЬ. Становиться слабым или более слабым [40]. Слабею.

СЛАДКИЙ. Имеющий приятный вкус, свойственный сахару, мёду и т. п [41]. Сладкий.

СЛОВНО. Частица. Разговорное. Указывает на неуверенность, предположительность высказывания: как будто.

словно канули во мрак.

СЛОВО. Высказывание, выражение, фраза [42]. Слов.

СЛЫШАТЬ. Различать, воспринимать слухом (издаваемые, производимые кем-, чем-либо звуки). Слышу.

СО. С родительным падежом. Употребляется при указании на время, являющееся начальным моментом в развитии, распространении какого-либо действия, состояния.

Со дня творения.

СПЕШИТЬ. Стараться сделать, исполнить что-либо как можно скорее; торопиться. Спешат.

СОЗДАТЕЛЬ. Религиозное. Бог как творец мира [43].

СТАТЬ. Как вспомогательный глагол употребляется в значении связки между подлежащим и именной частью сказуемого. Стал любезней.

Род мебели (в виде широкой доски или нескольких досок, соединённых вместе и укреплённых в горизонтальном положении на одной или нескольких ножках), на которую ставят или кладут что-либо при работе, еде и т. п [44]. Стол (2).

СТРАНА. Государство. Страны.

СТРОКА. Обычно множественное число. Написанные, напечатанные слова, фразы, текст чего-либо [45]. Строки.

СТРУИТЬСЯ. Переносное. Распространяться струёй (струями; о воздухе, свете, запахе и т. п.) [46]. Струился.

ТАЗ. Широкий и неглубокий круглый металлический сосуд. Таз.

ТАРАН. Военное. Удар винтом или крылом самолёта, корпусом танка, корабля и т. п. по вражескому самолёту (танку, кораблю и т. п.) как боевой приём [47]. Таран.

ТВОЙ. Твоей.

ТВОРЕНИЕ. Создание, созидание в процессе творчества. Творения.

ТВОРИТЬ. Создавать, созидать в процессе творчества (какие-либо материальные или духовные ценности) [48]. Творил.

ТЕМ. Частица. Употребляется со сравнительной степенью прилагательных и наречий для обозначения того, что степень качества (или интенсивность состояния) усиливается в зависимости от какого-либо обстоятельства [49]. Тем более бойчей.

ТО. Союз разделительно-перечислительный. Употребляется для соединения предложений или однородных членов предложения при перечислении чередующихся фактов или явлений. У человечества всего то колики, то рези.

ТОЛЬКО. Противительный союз. Соединяет предложения, из которых одно выражает несоответствие тому, что говорится в другом, или придаёт противопоставлению уступительный характер; соответствует по значению союзам но, однако. Сам первый человек хандрил, - Он это скрыл.

ТОТ. Местоимение указательное. Употребляется при указании на предмет, лицо и т. п., уже названные в предшествующем повествовании. Мне льют искусственную кровь, Та горлом не выходит [50].

ТРАВИТЬ. Окказиональное. Выпускать горлом кровь. Трави; травлю.

ТЫ. 1. Употребляется при обращении к одному лицу (обычно близкому, а также в грубоватом, фамильярном обращении). Ты.

2. Разговорное. В неопределённо-личных предложениях и предложениях с обобщённым значением для обозначения человека вообще. На стол тебя, под нож.

У. Употребляется при обозначении обладателя, владельца чего-либо или носителя каких-либо свойств, качеств. У всех людей; у человечества всего.

УВЯЗНУТЬ. Застрять, попав во что-либо вязкое, липкое.

УЖЕ. Наречие. Указывает на окончательное совершение, наступление какого-либо действия, состояния. Уже.

УЗНАТЬ. Определить, распознать кого-либо, что-либо по каким-либо признакам. Узнаю.

УМСТВЕННО. Применительно к уму, к работе мысли. Умственно.

УНЯТЬ. Прекратить, сдержать действие, проявление чего-либо. Уймёшь.

УСПЕТЬ. Обычно с неопределённой формой глагола. Суметь сделать что-либо в срок, своевременно. Жаль, что успели медный таз Не вовремя подставить!

УХМЫЛЯТЬСЯ. Усмехаться, улыбаться (обычно насмешливо, иронически, самодовольно и т. п.).

ФЕЛЬДШЕР. Медицинский работник со средним образованием, помощник врача. Фельдшер.

ХАНДРИТЬ. Находиться в состоянии хандры; быть в мрачном настроении, испытывать чувство тоски, уныния. Хандрил.

ХИРУРГ. Врач - специалист по хирургии. Хирург

ХОТЬ. Присоединяет придаточные предложения с неопределённой формой или повелительным наклонением, указывая на безнадёжность положения, бессмысленность усилий. И – горлом кровь, и не уймёшь – Залью хоть всю Россию [51], -

ХРОНИЧЕСКИ. Длительное время, не переставая [52]. Хронически.

ЦВЕТАСТЫЙ. Разговорное. Имеющий узор из крупных цветов, усеянный по всему полю цветами [53].

ЦЕЛЫЙ. Употребляется при количественных обозначениях для указания на значительность их величины. Целых.

ЧАС. à Час пик. Время наивысшего напряжения, загруженности в работе общественного транспорта, электростанции и т. п. Любому встречному в час пик Я мог намять бока.

ЧЕЛОВЕК. à Первый человек. Адам. Сам первый человек хандрил.

ЧЕЛОВЕЧЕСТВО. Люди, человеческий род; человеческое общество. Человечество; человечества.

ЧЁРТ. à Чёрт побери! (чёрт возьми). Возглас, выражающий сильные чувства. чёрт возьми!

ЧТО. Союз. 1. Изъяснительный (обычно с соотносительным словом «то» в главном предложении). Присоединяет к главному предложению придаточные дополнительные со значением сообщения, высказывания, восприятия, мысли и т. п. Но я им всё же доказал, что умственно здоров.

2. Изъяснительный. Присоединяет к главному предложению придаточные подлежащные (раскрывающие подлежащее в главном предложении местоимением «тот»). Жаль, что успели медный таз не вовремя подставить [54].

3. Изъяснительный. Присоединяет к главному предложению обстоятельственные придаточные причины [55]. Тем более бойчей, что эти строки не про вас.

ЧУТЬ-ЧУТЬ. Чуть. Чуть-чуть.

ШЕЯ. Шею.

ШУТ. Комический персонаж. Шут.

ЭКРАН. Техническое. Устройство с поверхностью, отражающей, поглощающей или преобразующей излучения разных видов энергии для использования этих излучений или для защиты от их действий. Экран.

ЭТОТ. 1. Местоимение указательное. Указывает на предмет, находящийся вблизи кого-, чего-либо, ближайший в пространственном отношении по сравнению с другим, более отдалённым; противоположное: тот. Эти.

2. Местоимение указательное в значении существительного. Употребляется для указания на действия, обстоятельства, события и т. д., о которых говорится в предшествующем или последующем предложениях. Он только это скрыл.

Я. Употребляется для обозначения говорящим самого себя. Я (10); меня (2), мне.

ЛИТЕРАТУРА

Андриенко Е. В. Концепт в творчестве В. С. Высоцкого. - Владивосток, 2003. – 40 с.

Изотов В. П. Слово о слове слово: лексикографический портрет // Изотов В. П. Высоцкий и рубеж тысячелетий. – Орёл, 2000. – С. 11-13

Изотов В. П., Рязанская О. С. Словарь песни В. С. Высоцкого «Ошибка вышла». – Орёл, 2009. – 31 с.

Изотов В. П., Рязанская О. С. Словарь песни В. С. Высоцкого «Никакой ошибки». – Орёл, 2010. – 22 с.

Колошук Н. Г. Творчество Высоцкого и «лагерная» литература // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. V. – М., 2001. – С. 76-91.

Кормилов С. И. Поэтическая фауна Владимира Высоцкого. Проблемы исследования // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. V. – М., 2001. – С. 352-365.

Кулагин А. В. Поэзия В. С. Высоцкого: Творческая эволюция. – Коломна, 1996. – 124 с.

Лебедев В. П., Куликов Е. Б. Поэтическая фразеология Владимира Высоцкого // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. I. – М., 1997. – С. 159-176.

Лолэр О. «Кто кончил жизнь трагически, тот истинный поэт». Гумилёв и Высоцкий // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. V. – М., 2001. – С. 291-297.

Ничипоров И. Б. Своеобразие лирической исповеди в поздней лирике В. Высоцкого // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. VI/ Сост. А. Е. Крылов, В. Ф. Щербакова; ГКЦМ В. С. Высоцкого. – М., 2002. – С. 218-233.

Проблема трагического в поэзии В. С. Высоцкого. – Курск, 1995. – 245 с.

Свиридов С. В. На три счёта вместо двух. Двоичные и троичные модели в художественном пространстве В. Высоцкого // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. V. – М., 2001. – С. 92-117.

Соколовская Т. Д. Жанрово-стилевое многообразие речевых средств поэзии Владимира Высоцкого // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. I. – М., 1997. – С. 314-318.

Томенчук Л. Я. Высоцкий и его песни: приподнимем занавес за краешек. – Днепропетровск, 2003 (а). – 246 с.

Томенчук Л. Я. «Но есть, однако же, ещё предположенье…». - Днепропетровск, 2003 (б). – 116 с.

Хмелинская Р. М. Поэтический мир Высоцкого: реалии, образы, символы // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. III. Т. 1 – М., 1999. – С. 60-71.

Шилина О. Ю. В свете оппозиции Закона и Благодати. К постановке проблемы // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. V. – М., 2001. – С. 65-75.

Примечания

[1] По крайней мере, те из них, что попали в поле нашего зрения. Вполне возможно, что существуют не учтённые нами работы, в которых есть определённые моменты, связанные как с песней «История болезни», так и с трилогией в целом.

[2] Мы специально оставляем эти высказывания без комментария. Собственно, наш комментарий – это словарь.

[3] Может быть, так: тезис в «Ошибка вышла» - восприятие мира как тюрьмы, синтез в «Никакой ошибки» - мир как больница, синтез в «Истории болезни» - мир как болезнь и общая несвобода?

когда б, но оно синонимично сочетанию если бы (б).

[5] Бездна обозначает небытие.

[6] Отсутствие запятой перед фразеологизмом делает фразу несколько двусмысленной: понятно, что лирический герой имеет в виду именно фразеологическое значение, однако в контексте без запятой смысл искажается, и получается, что хирург должен делать операцию вместе с Богом. Ведь предлог с, употреблённый с творительным падежом существительного, как раз и служит для обозначения совместности, указывая на лицо, участвующее в чём-либо вместе с кем-либо.

Отсутствие запятой – это авторский или редакторский приём?

[7] О концептуальности этого выражения см. заметки, предваряющие этот словарь.

«страдать», поскольку, как известно из Библии, Бог, изгоняя первых людей из рая, обрёк их на страдание.

[9] Происходит контаминация значения наречия больно и прилагательного больной.

[10] В предыдущем предложении – история болезни. Так что вполне возможно значение «человечество», но, как представляется, речь идёт вообще обо всём, что есть на Земле.

[11] «Владея богатым фразеологическим арсеналом, Высоцкий охотно и часто использует приём соединения или сращивания двух и даже более фразеологизмов, пословиц и поговорок, создавая при этом объединённые контекстом необыкновенно экспрессивные фразеологические блоки: <…>

«Я был здоров, // здоров как бык, // как целых два быка,// в час пик// я мог намять бока», - четыре фразеологизма. <…>

«Молись, что пронесло,// я здесь баклуш могу // несчётное число, // мне здесь пролёживать бока // без всяческих общений // пока тонка // для острых ощущений», - шесть фразеологизмов» [Лебедев, Куликов, 1997: 169-170].

Следует добавить, что здесь исходный фразеологизм порождает ещё один, интенсифицируя значение.

«Быка Н. М. Рудник замифизировала, рассуждая об «Истории болезни». <…> Думается, бык – подвижник и жертва – здесь всё-таки ни при чём. У Высоцкого просто-напросто сравнение: «Я был здоров – здоров как бык, // Как целых два быка». Это не более чем обычная гипербола, ведь следующая строфа: «Идёшь, бывало, и поёшь, // Общаешься с людьми, // И вдруг – на стол тебя, под нож, - Допелся, чёрт возьми!..». Быки не поют, и на стол их, даже в жертву, не клали. Это исключительно здоровый человек, радовавшийся жизни, вдруг попал на операционный стол. Его не убивают, а спасают. Мысль Высоцкого и без домыслов отнюдь. не банальна» [Кормилов, 2001: 361-362].

[12] Здесь не просто важный, а самый важный, т. е., по контексту, самый главный, - по-видимому, главврач.

[13] – вкалывают в тело, чтобы влить искусственную кровь; прокалывая внешнюю оболочку, вставляют всё же во внутренние органы.

[14] В данном случае усиливается основное содержание утверждения.

[15] В данном случае имеется в виду физическое состояние – наркоз берёт

[16] Здесь как раз и употребляется с отрицанием.

[17] Водка выступает как объект для сравнения: сладкий газ (хлороформ?) оказывает такое же действие на организм, как водка, принимаемая поутру, т. е. на опохмелье. В работе [Андриенко, 2003] этот пример оказался не учтённым вообще.

[18] Здесь мы имеем место с контекстуальным (окказиональным) смещением, поскольку реально указать на слова не представляется возможным (данное значение реализуется с указанием на конкретный предмет).

Вот сладкий газ в меня проник.

[20] Среди значений глагола выходить нет ни одного, хотя бы приближающегося к такому значению.

[22] «Зато мудрые врачи утешают этого подследственного-исследуемого классической банальностью» [Колошук, 2001: 83].

[23] Противопоставление: вы – другие.

[24] Хотя пауза эта в тексте и не выражена, но неожиданность наступления действия налицо.

[25] Как-то не подходит здесь основное значение…

[27] Вполне возможно, что имеется в виду всего лишь Земля; но в данном случае всё-таки предпочтительнее Вселенная, так как речь идёт о бытии, о бездне…

[28] «Подобно Пушкину, Высоцкий никогда не смешивает добра и зла, не отделяет себя от других и уж тем более – не противопоставляет себя им. Напротив, он предельно точен, конкретен, правдив и полон осознания своего несовершенства: <…> И вся история моя – История болезни» [Шилина, 2001: 72].

[29] Фразеологизируется предложно-падежное сочетание под нож«на операцию».

[30] Пойти на таран – таранить.

[31] Полдороги здесь – половина жизненного пути, состояние сегодняшнего дня.

[32] Те самые «бородатые мужчины2, которые «на стене висели в рамках» из предыдущей песни «Никакой ошибки».

Это образы, связанные с телом, прежде всего со ртом: «во весь свой пересохший рот я скалюсь, старый шут», «я ухмыляюсь красным ртом, как на манеже шут». По сути дела, все лицо героя цикла Высоцкого сведено к разинутому или, напротив, наглухо сомкнутому рту («сухие губы на замок»). М. Бахтин писал: «Разинутый рот (глотка и зубы) - один из центральных узловых образов народно-праздничной системы. Недаром резкое преувеличение рта - основной традиционный прием внешнего оформления комического облика: комических масок, всевозможных «весёлых страшилищ» карнавала...». Гротескный образ разинутого рта получает широкое распространение в литературе (Рабле, Гоголь), приобретает особый смысл и значение в изобразительном искусстве (например, в графике экспрессионистов) и в театре» [Рудник, 1995: 183].

[34] Саван, таким образом, скрывает покойника от живых. Здесь же «саван скрыл и зал И лица докторов», т. е. скрыл-то он от покойника (в данном случае, конечно, от больного): он накрылся чем-то, что скрыло от него внешнюю среду, отгородило его от неё. Так что слово саван ЦВЕТАСТЫЙ.

[35] В данном случае действующее лицо является и источником, и объектом действия, что подтверждается возвратным местоимением себя.

[36] Можно говорить ещё и о том, что местоимение сам подчёркивает ещё и уникальность лица – если хандрил Адам, то на это просто обречены его потомки.

сгиб, а его сочетание – сгиб бытия. Не случайно эта метафора довольно часто отмечается, комментируется исследователями творчества поэта, например: «Это касается и самого героя («Я лег на сгибе бытия, На полдороге к бездне, - И вся история моя - История болезни») и «всех людей вокруг», и страны, и, наконец, «человечества», у которого «то колики, то рези»» [Кулагин, 1996: 99]; «Можно сравнить это "расщепление" горизонта с фрагментом текста «Вдруг словно канули во мрак...»: «Я лег на сгибе бытия,/ На полдороге к бездне...», - где границы тоже две – «сгиб бытия» и грань «бездны», а между ними - полдороги... («Не долетел, не доскакал...»?). Вариант нейтральной полосы? Та же неопределенность, размытость ощущений героя, его положения в мире?» [Томенчук, 2003а: 230]; «В «Истории болезни» особую психологическую весомость приобретают пространственные образы («сгиб бытия», «полдороги к бездне»)…» [Ничипоров, 2002: 231].

Но, как нам представляется, не отмеченным остаётся такой аспект: есть полдороги к бездне, следовательно, это ещё и полдороги к небу, а поскольку герой не стремится к небу (нет даже упоминания об этом), то и вся наша жизнь – тот самый сгиб бытия«Вот это-то по-настоящему и страшно: когда срединное человеческое житье-бытье так пугающе похоже на небытие» [Томенчук, 2003б: 50]

[38] Напомним, что саван скрывает от больного (героя) внешнюю среду, так что можно говорить об определённом смысловом приращении: «отгородиться, чтобы не видеть ничего и никого».

[39] Сам первый человек – от кого? От Создателя, который по определению знает всё?

[40] Показательна триада: слабею – дёргаюсь – (вновь) травлю, которую, как это ни парадоксально, можно рассматривать как восходящую (с усилением признака): потеря сил – небольшое их обретение - действие.

[41] В пользу выбора именно этого значения свидетельствует также и то, что сладкий газ сравнивается с поутру.

[42] В работе [Изотов, 2000] это употребление не было учтено.

[43] «Знаменательно, что негативные персонажи, жестокие или глупые (космические негодяи, дурачина, врач-изувер), не верят в Бога, не почитают Его, отвергают смысл в Его творении: «На бога уповали, бедного, // Но теперь узнали: нет его»; «будь ты хоть // Сам - Вот возьму и прикажу запороть!»; «Да и создатель болен был, // Когда наш мир творил» [Хмелинская, 1999: 63].

Вообще-то сомнительна здесь трактовка врача как врача-изувера. Герой песни, похоже, наконец понял, что его не пытают, не помещают в психушку; да и врач выполняет вполне обычные врачебные действия.

что он создал), и несовершенство мира объясняется именно фактором того, что «Создатель болен был, Когда наш мир творил».

[44] Имеется в виду операционный стол.

[45] Говорящий о своих словах вряд ли может сказать строки. Слово употреблено в значении «слова - высказывания, выражения, фразы».

[47] Слово употреблено в сравнительном обороте как на таран, т. е. «подобно тому, как идут на военный таран». Ср: «Действительно, между героями романа «Мастер и Маргарита» и циклом Высоцкого много общего. И Иван Бездомный, и безымянный герой Высоцкого попадают в сумасшедший дом. Оба они проходят процедуру осмотра, всячески ей сопротивляясь. Налицо даже сходство жестов героев: «- Ах так?! - дико и затравленно озираясь, произнес Иван,- ну ладно же!

Прощайте...»,- и головою вперед он бросился в штору окна. Раздался удар, но небьющиеся стекла за шторою выдержали его, и через мгновение Иван забился в руках у санитаров».

«Я злую ловкость ощутил -
Пошел, как на таран,-
И фельдшер еле защитил
Рентгеновский экран».

Стараются разобраться в происходящем и Бездомный, и герой Высоц-кого, всячески подчеркивая собственную смелость, решительность. Отчаянная бравада - доминанта их поведения» [Рудник, 1995: 170]

[49] Вполне возможно, что здесь можно рассматривать конструкцию тем более…, что как союз в значении «в особенности потому, что». См. ЧТО.

[50] Вполне подходит и значение «употребляется в качестве подлежащего, указывающего на предмет, явление и т. п., названные в предшествующем предложении», правда, в этом случае употребляется средний род то

[51] Куда уж безнадёжней… Обращает на себя внимание следующее обстоятельство: выражение залить кровью Россию (страну, всю землю…) обычно употребляется, когда речь идёт о больших людских потерях. В данном же случае кровь одного человека способна залить Россию.

[52] Здесь, по-видимому, просматривается оттенок «всё время; с момента появления».

САВАН). Почему же он в данном случае цветастый? Больница всегда ассоциируется с белым цветом – белые халаты персонала, белое постельное бельё (это сейчас произошли определённые изменения, но в семидесятых-то…).

И. В. Изотова в частной беседе высказала предположение, что – это обозначение либо смерти, приносящей удовольствие, либо пребывание человека в наркотическом состоянии (это подходит больше, поскольку «И сладкий газ в меня проник, Как водка поутру».

[54] В главном пропущено подлежащее, которое можно легко реконструировать.

[55] В перечне значений союза что именно такого значения нет, но есть следующее: «Входит в состав сложных союзов причины: потому что, оттого что, затем что, ввиду того что, благодаря тому что, вследствие того что, в связи с тем что, в силу того что». Здесь вполне мог быть использован союз Так что можно предположить в данном случае поэтическую редукцию союза. См. ТЕМ.

Раздел сайта: