Цыбульский Марк: "Стрелы Робин Гуда"

Печатается с разрешения автора

Публикуется впервые - 3.06.2015 г.

Оригинал статьи расположен по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2015/Strely_Robin_Guda/text.html

(Copyright © 2015)

"Стрелы Робин Гуда"

О том, что баллады Высоцкого должны были звучать в фильме режиссёра Сергея Тарасова, широкая публика узнала только в 1997 году, когда была восстановлена первоначальная редакция фильма. Впрочем, на тот момент многие зрители четыре баллады уже слышали, поскольку режиссёр включил их в свой фильм "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго", выпущенном в 1983 году (в ту картину не вошли "Баллада о двух белых лебедях" и "Баллада о ненависти"). Справедливость восторжествовала, вот только автор баллад об этом уже не узнал...

О том, как начиналась работа над фильмом, мне рассказал сам режиссёр.

"В 1971 году я снимал свой первый полнометражный фильм, он назывался "Петерс", потом он получил приз на всесоюзном фестивале. Я пригласил Борю Хмельницкого, он у меня играл там идейного анархиста и, кстати, изложил по своей роли всю программу анархистов. И ещё я на пробы пригласил Володю Высоцкого, я очень хотел, чтобы он у меня сыграл Бориса Викторовича Савинкова.

Проба была такая: сидела машинистка и печатала программу "Союза защиты родины и свободы", который Савинков организовал. А Володя в роли Савинкова ходил и диктовал ей: "Пишите. Первое. Свержение Советской власти..." Это не провокация была, просто это действительно было в документах. Это всё события 1918 года, когда в Москве был левоэсеровский мятеж, они захватили ВЧК, Дзержинского. Они хотели расстрелять его, но Мария Спиридонова сказала, что, дескать, нельзя, мы же вместе революцию делали. Большевики, зато, потом всех порешили...

Мне в руки попали все документы, которые вообще никому не давали, в том числе, программа партии левых эсеров, и я с идиотской радостью хотел, чтобы это всё прозвучало с экрана. Савинков в кино остался, правда, программу он с экрана не говорил, а Высоцкого не осталось. Начальство посмотрело пробы и сказало: "Никакого Высоцкого" – и его отвели. В итоге у меня Савинкова сыграл ленинградский актёр (Сергей Полежаев – М. Ц.), и получилась проходная роль. Сами понимаете, как бы эту роль сыграл Высоцкий.

После этого мы сидели втроём – Боря Хмельницкий, Володя и я – в гостинице "Рига". Утром, как сейчас помню. Скатерть была белая, но не залита вином. Володя говорит: "Да пошли они все к чёрту, надоела вся эта политика". Тогда я говорю: "Ребята, а давайте придумаем какую-нибудь историю. Не про нас совсем, а что-нибудь романтическое, о любви". А я к тому моменту уже прочитал балладу о Робин Гуде и предложил им.

Кто-то из них – не то Боря, не то Володя – говорит: "Это надо начать из современности. Сидит шут в современном костюме и поёт на развалинах замка". Я говорю: "Правильно. Вот, Володя, ты как раз эти баллады для фильма замечательно напишешь. Только надо подумать, как сделать так, чтоб эти баллады никого не затрагивали, чтоб фильм разрешили".

– о любви, о ненависти, о времени, чтобы не было там никакой политики. Но у него же всё равно это звучало: "Торопись! Тощий гриф над страною кружит..." И все эти аллюзии..."*1

Цыбульский Марк: Стрелы Робин Гуда

На съёмках к/ф ''Стрелы Робин Гуда''.

Обратим внимание на слова режиссёра о том, что участие Высоцкого в качестве актёра в картине не предполагалось. Существуют опубликованные воспоминания постановщика трюков Александра Массарского, в которых он, в частности, пишет: "Володя и сам должен был сниматься в этой картине в роли шута, но не смог".*2 Да и сам Высоцкий, выступая в апреле 1975 года перед моряками теплохода "Белоруссия", сказал: "Этот фильм уже начал сниматься. Я вот приеду и сразу приступлю. Там я буду играть большую роль, очень ответственную роль – роль Шута. Но он шут в течение всего фильма, а потом выясняется, что он благородный рыцарь, у которого убили родителей, и он ждал своего часа, двадцать лет служил, как раб".*3 Получается, что-то помешало, и роль шута сыграл Юрий Каморный.

"Я послал три баллады Сергею (Тарасову – М. Ц.) и замучился с четвёртой о любви. Сегодня, кажется, добил".*4

С. Тарасов: "Он мне присылал баллады, одну из них прислал из Парижа, он там над ней работал. Короче говоря, всё шло замечательно".*5 Тут, видимо, неточность. Похоже, что Высоцкий в одном письме отправил три баллады, а режиссёру запомнилось получение одной. Видимо, потому, что письмо-то он получил одно!

Цыбульский Марк: Стрелы Робин Гуда

На съёмках к/ф ''Стрелы Робин Гуда''

Действительно, всё шло хорошо, Высоцкий никаких проблем явно не предвидел и рассказывал зрителям на концерте:

"Я последнее время перестал исполнять свои песни в кино, сам сниматься и исполнять свои песни, потому что надо немножко разграничить. Мне кажется, что это отдельный вид искусства. Раньше я пользовался тем, что я пел в кино просто потому, что мне негде было петь, нигде не получалось. У меня просто не было аудитории, и я всегда старался написать и самому спеть. А сейчас я стараюсь написать, самому спеть, но когда я там не играю. Вот, например, последняя большая моя работа в кино в смысле песен была... ещё не вышедший фильм называется "Робин Гуд". Это Рижская киностудия ставит. Актёр нашего театра Хмельницкий играет Робин Гуда, а я просто написал шесть больших баллад, написал текст, музыку, и буду их записывать, вероятно, с "Песнярами". И в этом вот кино будут звучать мои баллады с моим голосом, но сам я там не играю".*6

В итоге, было написано шесть баллад, все они вошли в фильм. Причём аранжировки создавались в самый последний момент! Алексей Зубов, делавший их, рассказывал мне:

"А Вы знаете, что ещё за несколько дней до записи ещё ничего не было готово? То есть, абсолютно ничего! Мы приехали в Ригу и поселились с Володей в одном номере. Мы специально добыли себе номер с пианино и договорились, что нам дадут переписчика. И вот я всю ночь не спал, писал. И Володя не спал вместе со мною. Время от времени приезжал переписчик и забирал готовое. Вот так, авралом, мы это сделали".*7

"Начался подготовительный период съёмок, и мы долго ждали, когда Высоцкий приедет в Ригу, – вспоминает звукооператор Игорь Яковлев. – Наконец, он появился и в маленьком ателье довольно быстро записал (я был рядом, с портативным магнитофоном) все шесть баллад. Черновой вариант, который дал режиссёру и художнику возможность делать под эту музыку весь визуальный ряд. Но когда надо было монтировать, понадобился уже чистовой вариант баллад. Сначала друг Высоцкого и аранжировщик музыки Алексей Зубов привёз партитуры, мы подготовились, и через два дня Высоцкий записывал под оркестр, которым управлял Алвис Закис.

Артист был очень собран, чувствовался твёрдый характер. Когда музыкальный редактор сделал какую-то поправку, он сказал: "Нет, будет так". И продолжал по-своему.

Что-то неотложное у него было. Попросил ноты с собой, плёнку, и сказал, что запишет это в Москве и пришлёт. И через несколько дней мы получили обещанное".*8

Участвовавший в съёмках каскадёр Николай Ващилин, полагает, что в Ригу в связи с картиной Высоцкий приезжал три раза.

"Я помню, что он (Высоцкий – М. Ц.) приезжал туда примерно в мае 1975 года. Потом он был ещё раз вместе с Мариной Влади – незадолго до того, как мы уехали в Польшу. Затем он приехал уже в конце съёмок и тогда возник вопрос с музыкой. Когда мы снимали сцены фильма, музыка Высоцкого и его баллады звучали".*9

Цыбульский Марк: Стрелы Робин Гуда

На съёмках к/ф ''Стрелы Робин Гуда''

Вспоминает А. Массарский: "Под "Балладу о ненависти" снималось сражение рыцарей и воинов Робин Гуда. Мы входили в грязное, страшное, заросшее тиной болото. Сходилось сорок человек, и после жесточайшего, бессмысленного кровавого сражения в живых оставалось лишь семеро "победителей". Сидят эти семеро израненных, обездоленных, осиротевших людей, смотря с экрана прямо в душу зрителю: к чему, мол, это всё и к чему война? Жуткий, символический финал фильма. Посмотрели мы картину. Впечатление – мороз по коже".*10

"Я видел его, когда он узнал, что его работы в фильме не будет. У него лицо стало бордовым. Он сидел на диване и повторял: "Суки, суки...""*11

Иначе это запомнилось звукооператору И. Яковлеву:

"Этот материал очень хорошо лёг на изобразительный ряд, и фильм повезли в Москву. А Высоцкий как раз совсем уж впал в немилость. Нашей группе приказали убрать всю его музыку и дали месяц на то, чтобы сделать новый вариант, без Высоцкого".*12

Такое развитие событий выглядит, конечно, гораздо более логичным. К тому же это подтверждает и сам режиссёр.

"Мы картину сняли, вошли туда все шесть баллад. В Риге фильм приняли, хотя на меня как-то косо поглядывали. Приезжаем в Москву, показываем фильм ещё до сдачи в Доме кино. Володя там был, Марина Влади, из посольства французского пришли люди. Смотрели, – сказали, как всё хорошо и замечательно, а мне Володя на ушко говорит: "Завтра картину не примут". – "Да ты что?! Почему?!" – "Не примут".

Что-то там произошло... Короче, начинается просмотр, сидят все чины киношные во главе с зампредом Павлёнком. И только начался фильм, пошла первая баллада, уже шепотки пошли: "Опять Высоцкий!"

После просмотра – обсуждение. "Это полное безобразие. Хрип какой-то!" И все – как по команде. Я встал и из зала вышел. Они без меня пригласили монтажёршу вырезать баллады. И даже помощниц у неё не было, потому что девочки отказались участвовать в этом деле и вырезать баллады Высоцкого.

Раймонд Паулс быстро написал им музыку. Там иначе было нельзя, иначе изображение было бы пустое, ведь всё снималось под баллады. "Баллада о любви" – что там играть было? Там слова такие, что все вздрагивали. Как любовь играть под это? Зачем? Я до сих пор тот вариант фильма не видел, я принципиально не смотрел..."*13

Официальную причину невключения баллад в фильм Высоцкий неоднократно упоминал на своих выступлениях.

"... Была у меня история с фильмом "Стрелы Робин Гуда" не так давно, когда я написал шесть баллад. Там "Баллада о любви" была, "Баллада о ненависти", "Песня о Робин Гуде" и так далее. А потом, как показали это в комитете, и всякие люди, которые там отвечали за выпуск кино, они почему-то берут на себя смелость, верней, не смелость, а просто на... – я даже не знаю, как это назвать – в общем, защищать людей от нашествия моего голоса и моих песен. Говорят: "Нет, этого не будет! Этого народу не надо!" Почему "не надо" – непонятно. Но они говорили в данном случае, что не надо, потому что, дескать, это приключенческое кино, и там вот Робин Гуд, бравый человек, он стреляет – все падают. Ну да, он стреляет, а я написал песни с такой ностальгией по детству. Они были трагичны, эти песни. Конечно, они осерьёзнивали кино. Ну и, в общем, когда выяснили, что это кино приключенческое и несерьёзное, тогда эти песни вымылись".*14

Первоначальный вариант фильма удалось восстановить только потому, что у режиссёра фильма осталась единственная копия картины. "Её должны были смыть, но не смыли – мы её с монтажёршей по частям выносили со студии и клали в багажник моей машины", – сказал мне режиссёр.

Благодаря этой единственной сохранившейся копии фильма, сегодня зрители могут посмотреть оба варианта – и с балладами Высоцкого, и с песнями на стихи Льва Прозоровского – и решить для себя, какой фильм им нравится больше.

Примечания

1. Фонограмма беседы от 17.07.2011 г.

"Не боялся ни слова, ни пули и в привычные рамки не лез..." // в кн. "Четыре четверти пути". Сост. А. Крылов. Москва 1988 г. стр. 58.

3. Фонограмма выступления: Марокко. Теплоход "Белоруссия". Апрель 1975 г.

4. Цит. по публ. в ж. "Октябрь", Москва. 1991 г. № 6.

5. Фонограмма беседы от 17.07.2011 г.

6. Фонограмма выступления: Ростов-на-Дону. Завод "Гранит". 9 октября 1975 г.

8. "Поэт не уходит из сердца". Подготовили Морозова Н., Баташева Н., 25.01.2006 г. – http: //www.d-pils. lv/viewarticle.php?article=61623

9. Фонограмма беседы от 22.11.2014 г.

10. Массарский А. "Не боялся ни слова, ни пули и в привычные рамки не лез..." // в кн. "Четыре четверти пути". Сост. А. Крылов. Москва 1988 г. стр. 64.

11. Фонограмма беседы от 22.11.2014 г.

"Поэт не уходит из сердца". Подготовили Морозова Н., Баташева Н., 25.01.2006 г. – http: //www.d-pils. lv/viewarticle.php?article=61623

13. Фонограмма беседы от 17.07.2011 г.

14. Фонограмма выступления: Подольск, Московская обл. 1976 г.

Раздел сайта: